Translation of "Schätzen" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Schätzen" in a sentence and their italian translations:

Ich weiß das zu schätzen.

- Lo apprezzo.
- Io lo apprezzo.
- La apprezzo.
- Io la apprezzo.

Niemand weiß mich zu schätzen.

- Nessuno mi apprezza.
- Non mi apprezza nessuno.

Ich würde es sehr schätzen.

- Lo apprezzerei davvero.
- Lo apprezzerei veramente.
- La apprezzerei davvero.
- La apprezzerei veramente.

Wir wissen sein Talent zu schätzen.

- Apprezziamo il suo talento.
- Noi apprezziamo il suo talento.

Ich weiß deine Hilfe zu schätzen.

Apprezzo il tuo aiuto.

Niemand wusste sein Opfer zu schätzen.

- Nessuno ha apprezzato il suo sacrificio.
- Nessuno apprezzò il suo sacrificio.

Die, die ihn kennen, schätzen ihn.

- Coloro che lo conoscono lo apprezzano.
- Chi lo conosce lo apprezza.

Ich weiß Ihre Unterstützung zu schätzen.

- Sono riconoscente per il suo sostegno.
- Io sono riconoscente per il suo sostegno.
- Sono riconoscente per il vostro sostegno.
- Io sono riconoscente per il vostro sostegno.

Ich weiß die Geste zu schätzen.

- Apprezzo il gesto.
- Io apprezzo il gesto.

Ich weiß deine Diskretion zu schätzen.

- Apprezzo la tua discrezione.
- Io apprezzo la tua discrezione.
- Apprezzo la sua discrezione.
- Io apprezzo la sua discrezione.
- Apprezzo la vostra discrezione.
- Io apprezzo la vostra discrezione.

Ich weiß deine Ehrlichkeit zu schätzen.

- Apprezzo la tua onestà.
- Apprezzo la sua onestà.
- Apprezzo la vostra onestà.

Ich weiß diese Erfahrung zu schätzen.

- Faccio tesoro di questa esperienza.
- Io faccio tesoro di questa esperienza.

Die meisten von uns schätzen ihre Intuition,

Molti di noi amano l'intuito,

Sie schätzen Konkurrenz, und lieben effektive Kommunikation.

Apprezzano la competizione, amano una comunicazione efficace.

Ich weiß deine Freundlichkeit wirklich zu schätzen.

Apprezzo davvero la tua gentilezza.

Wir schätzen den Schaden auf tausend Dollar.

- Stimiamo i danni a mille dollari.
- Noi stimiamo i danni a mille dollari.

Vielen Dank! Ich weiß das zu schätzen.

Grazie mille. Lo apprezzo.

Danke dafür! Das weiß ich zu schätzen!

Grazie per questo. Lo apprezzo.

Ich weiß Ihre Kooperation wirklich zu schätzen.

- Apprezzo davvero la tua collaborazione.
- Apprezzo veramente la tua collaborazione.
- Apprezzo davvero la sua collaborazione.
- Apprezzo veramente la sua collaborazione.
- Apprezzo davvero la vostra collaborazione.
- Apprezzo veramente la vostra collaborazione.

Tom wusste Marys harte Arbeit zu schätzen.

- Tom ha apprezzato il duro lavoro di Mary.
- Tom apprezzò il duro lavoro di Mary.

Ich weiß Ihre Güte wirklich zu schätzen.

Apprezzo davvero la sua gentilezza.

Ich weiß dein Vertrauen in mich zu schätzen.

- Apprezzo la tua fiducia in me.
- Io apprezzo la tua fiducia in me.
- Apprezzo la sua fiducia in me.
- Io apprezzo la sua fiducia in me.
- Apprezzo la vostra fiducia in me.
- Io apprezzo la vostra fiducia in me.

- Ich schätze eure Hilfe sehr.
- Ich weiß eure Hilfe sehr zu schätzen.
- Ich weiß Ihre Hilfe sehr zu schätzen.

- Apprezzo molto il suo aiuto.
- Io apprezzo molto il suo aiuto.
- Apprezzo molto il vostro aiuto.
- Io apprezzo molto il vostro aiuto.

Wie schätzen Sie die Situation in der Region ein?

- Come valuta la situazione nella regione?
- Lei come valuta la situazione nella regione?
- Come valutate la situazione nella regione?
- Voi come valutate la situazione nella regione?

Wenn wir zu schätzen lernen, wie besonders unser Planet ist

E se cominciamo ad apprezzare quanto è speciale il nostro pianeta,

Versuche zu schätzen, wie viel du für Bücher ausgegeben hast.

Prova a stimare quanto spendi in libri.

Danke fürs Übersetzen meiner Sätze. Ich weiß das zu schätzen.

Grazie di tradurre le mie frasi. Lo apprezzo.

- Ich weiß deine Anstrengungen zu schätzen.
- Ich schätze deine Bemühungen.

- Apprezzo i tuoi sforzi.
- Io apprezzo i tuoi sforzi.

- Denke nicht, dass ich nicht zu schätzen wüsste, was du getan hast!
- Denkt nicht, dass ich nicht zu schätzen wüsste, was ihr getan habt!
- Denken Sie nicht, dass ich nicht zu schätzen wüsste, was Sie getan haben!

- Non pensare che io non apprezzi quello che hai fatto.
- Non pensate che io non apprezzi quello che avete fatto.
- Non pensi che io non apprezzi quello che ha fatto.
- Non pensare che io non apprezzi ciò che hai fatto.
- Non pensate che io non apprezzi ciò che avete fatto.
- Non pensi che io non apprezzi ciò che ha fatto.

Ich kann mich glücklich schätzen, solche Freundinnen wie euch zu haben.

Sono fortunata ad avere delle amiche come voi.

Ich weiß das Angebot zu schätzen; ich kann es aber nicht annehmen.

- Apprezzo l'offerta, però non posso accettarla.
- Io apprezzo l'offerta, però non posso accettarla.

Die Vorzüge, die das Fahrrad zu bieten hat, weiß ich zu schätzen.

Apprezzo i vantaggi che offre la bici.

- Tom war für Marys Hilfe dankbar.
- Tom wusste Marys Hilfe zu schätzen.

- Tom ha apprezzato l'aiuto di Mary.
- Tom apprezzò l'aiuto di Mary.

- Wie alt schätzen Sie Tom?
- Was glauben Sie, wie alt Tom ist?

Quanti anni pensa che abbia Tom?

Sie sind viel in der Welt unterwegs. Welche Küche schätzen Sie am meisten?

Viaggi molto per il mondo. Quale cucina apprezzi di più?

Astronomen schätzen die Kerntemperatur des Jupiter auf 20 000 °C, etwa das Dreifache der Erdkerntemperatur.

Gli astronomi stimano la temperatura interna di Giove a 20.000 gradi Celsius, circa tre volte superiore alla temperatura del nucleo terrestre.

- Ich würde mich über deine Hilfe freuen.
- Ich würde es sehr schätzen, wenn du mir helfen würdest.

- Apprezzerei il tuo aiuto.
- Io apprezzerei il tuo aiuto.
- Apprezzerei il suo aiuto.
- Io apprezzerei il suo aiuto.
- Apprezzerei il vostro aiuto.
- Io apprezzerei il vostro aiuto.

- Wie alt schätzt du sie?
- Wie alt schätzt ihr sie?
- Wie alt schätzen Sie sie?
- Was glaubst du, wie alt sie ist?
- Für wie alt hältst du sie?

- Quanti anni pensi che abbia?
- Quanti anni pensate che abbia?
- Quanti anni pensa che abbia?

- Wie alt schätzt du Tom?
- Wie alt schätzt ihr Tom?
- Wie alt schätzen Sie Tom?
- Für wie alt hältst du Tom?
- Für wie alt haltet ihr Tom?
- Für wie alt halten Sie Tom?
- Was glauben Sie, wie alt Tom ist?
- Was glaubt ihr, wie alt Tom ist?
- Was glaubst du, wie alt Tom ist?

- Quanti anni pensi che abbia Tom?
- Quanti anni pensa che abbia Tom?
- Quanti anni pensate che abbia Tom?