Translation of "Neulich" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "Neulich" in a sentence and their italian translations:

Ich war neulich dort.

- Ero lì l'altro giorno.
- Io ero lì l'altro giorno.

- Ich habe neulich eine Kamera gekauft.
- Neulich kaufte ich eine Kamera.

L'altro giorno ho comprato una macchina fotografica.

Ich habe ihn neulich getroffen.

- L'ho incontrato l'altro giorno.
- L'ho conosciuto l'altro giorno.

Ich habe neulich Maria gesehen.

Ho visto Mary l'altro giorno.

Ich habe Tom neulich getroffen.

Recentemente ho incontrato Tom.

Wir haben uns neulich getroffen.

- Ci siamo incontrati l'altro giorno.
- Noi ci siamo incontrati l'altro giorno.
- Ci siamo incontrate l'altro giorno.
- Noi ci siamo incontrate l'altro giorno.
- Ci siamo conosciuti l'altro giorno.
- Noi ci siamo conosciuti l'altro giorno.
- Ci siamo conosciute l'altro giorno.
- Noi ci siamo conosciute l'altro giorno.

Ich habe neulich James gesehen.

- Ho visto James di recente.
- Ho visto James recentemente.

Ich habe Jane neulich getroffen.

- Ho incontrato Jane l'altro giorno.
- Ho conosciuto Jane l'altro giorno.

Ich habe sie erst neulich gesehen.

L'ho vista giusto l'altro giorno.

Neulich habe ich das Mädchen gesehen.

L'altro giorno ho visto la ragazza.

Hast du neulich neue Kleider gekauft?

Di recente hai comprato nuovi vestiti?

Ich möchte mich für neulich entschuldigen.

Voglio chiedere scusa per l'altro giorno.

Sie ist neulich ins Kino gegangen.

- È andata al cinema l'altro giorno.
- Lei è andata al cinema l'altro giorno.

Neulich hab’ ich an dich gedacht.

L'altro giorno pensavo a te.

Ich habe neulich die Zahnpastemarke gewechselt.

Recentemente ho cambiato dentifricio.

Sie hat neulich ein neues Haus gekauft.

Lei comprò una nuova casa l'altro giorno.

Neulich hat es die ganze Zeit geregnet.

Ultimamente piove sempre.

Ich habe mir neulich ein Wörterbuch gekauft.

L'altro giorno ho comprato un dizionario.

Als guter Basketballspieler wurde er neulich für die Nationalmannschaft ausgewählt.

Essendo bravo a basket, è stato recentemente scelto per entrare nella nazionale.

Er ist der Junge, von dem wir neulich gesprochen haben.

Lui è il ragazzo del quale abbiamo parlato l'altro giorno.

Ist das hier das Buch, über das du neulich gesprochen hast?

- Questo è il libro di cui parlavi l'altro giorno?
- È questo il libro di cui parlavi l'altro giorno?

- Ich habe neulich meine Kamera verloren.
- Ich habe kürzlich meine Kamera verloren.

Ho perso la mia macchina fotografica l'altro giorno.

- Das letztens tut mir leid!
- Tut mir leid wegen neulich!
- Was letztens passiert ist, tut mir leid!

- Mi dispiace per l'altro giorno.
- Scusami per l'altro giorno.
- Scusa per l'altro giorno.
- Scusatemi per l'altro giorno.
- Mi scusi per l'altro giorno.

- Er ist der Junge, über den wir letztens gesprochen haben.
- Er ist der Junge, über den wir letztens sprachen.
- Er ist der Junge, von dem wir neulich gesprochen haben.

Lui è il ragazzo di cui abbiamo parlato l'altro giorno.

- Vor Kurzem ging ich auf meinem Nachhauseweg von der Schule in eine Gebrauchtbuchhandlung und fand dort zufällig ein Buch, nach dem ich schon seit Langem gesucht hatte.
- Neulich kam ich auf dem Nachhauseweg von der Schule an einem Antiquariat vorbei und fand dort ein Buch, nach dem ich schon lange gesucht hatte.

L'altro giorno mi sono fermato in un negozio di libri di seconda mano mentre tornavo a casa da scuola e m'è capitato di trovare un libro che avevo cercato a lungo.