Translation of "Nächte" in Italian

0.026 sec.

Examples of using "Nächte" in a sentence and their italian translations:

Für wie viele Nächte?

Per quante notti?

Die Nächte werden schnell länger.

le notti si fanno sempre più lunghe.

Aber im Hochsommer sind die Nächte kurz.

Ma le notti di mezza estate sono brevi.

Ich habe eine Reservierung für zwei Nächte.

Ho una prenotazione per due notti.

Die Tage sind länger als die Nächte.

I giorni sono più lunghi delle notti.

Ich habe einige Nächte lang nicht geschlafen.

Sono stato un paio di notti senza dormire.

Wir wollen ein Zimmer für vier Nächte.

- Vogliamo una stanza per quattro notti.
- Vogliamo una camera per quattro notti.

Ich brauche ein Zimmer für sechs Nächte.

- Ho bisogno di una stanza per sei notti.
- Ho bisogno di una camera per sei notti.
- Mi serve una stanza per sei notti.
- Mi serve una camera per sei notti.

Tanzte ich in Salsa-Clubs die Nächte durch.

ballando molte notti fino al mattino nei club di salsa.

Es gibt nur wenige helle Nächte pro Monat.

Ci sono solo poche notti luminose ogni mese.

Dunkle Nächte wie diese sollten es leichter machen.

Le notti buie dovrebbero rendere le cose più facili...

Für wie viele Nächte möchten Sie das Zimmer?

- Per quante notti vorresti la camera?
- Per quante notti vorreste la camera?
- Per quante notti vorrebbe la camera?

Tom ist nur für drei Nächte hier geblieben.

Tom è stato qui soltanto per tre notti.

Bald wird die Löwin die Vorteile dunkler Nächte verlieren.

Presto la leonessa perderà il vantaggio datole dalle notti senza luce.

Der Winter wird tiefer, und die Nächte werden länger.

Con l'avanzare dell'inverno, le notti si allungano ancora di più.

...für magische Nächte auf Erden. DIE ERDE BEI NACHT

delle notti più magiche della Terra.

Ich hätte gerne ein Einzelzimmer mit Bad für zwei Nächte.

- Vorrei avere una camera singola con un bagno per due notti.
- Io vorrei avere una camera singola con un bagno per due notti.

Weite Teile des Planeten frieren langsam zu. Die Nächte werden länger.

Vaste distese del pianeta iniziano a ghiacciarsi. La notte è sempre più lunga.

Viele Nächte habe ich Wache gehalten, damit ihr ruhig schlafen konntet.

molte sono le volte che passo la notte di guardia in modo che voi possiate dormire tranquilli.

Ich erinnere mich an die glücklichen Tage und Nächte, die wir zusammen verbracht haben.

Ricordo i giorni e le notti felici che abbiamo passato insieme.

Sie nutzen die Herausforderungen des Winters als Vorteile und sind wahre Meister dieser langen nordischen Nächte.

Sfruttano le difficoltà dell'inverno a proprio vantaggio e sono diventati i padroni assoluti di queste lunghe notti artiche.

Die schönen Tage sind das Privileg der Reichen, aber die schönen Nächte sind das Monopol der Glücklichen.

Le belle giornate sono il privilegio dei ricchi, ma le belle notti sono il monopolio dei beati.