Translation of "Tage" in Italian

0.016 sec.

Examples of using "Tage" in a sentence and their italian translations:

- Zehn Tage vergingen.
- Zehn Tage gingen vorbei.

- Passarono dieci giorni.
- Sono passati dieci giorni.

- Gebt mir fünf Tage.
- Gib mir fünf Tage.

- Dammi cinque giorni.
- Datemi cinque giorni.
- Mi dia cinque giorni.

Zehn Tage vergingen.

Passarono dieci giorni.

- Die Tage werden länger.
- Die Tage werden immer länger.

- Le giornate si stanno allungando sempre di più.
- Le giornate stanno diventando più lunghe.

- Gib mir einige Tage.
- Gib mir ein, zwei Tage.

- Dammi un giorno o due.
- Datemi un giorno o due.
- Mi dia un giorno o due.

- Geben Sie mir fünf Tage.
- Gebt mir fünf Tage.

- Datemi cinque giorni.
- Mi dia cinque giorni.

- Eine Woche hat sieben Tage.
- Die Woche hat sieben Tage.
- Eine Woche sind sieben Tage.

Una settimana ha sette giorni.

- Der Regen dauerte drei Tage.
- Der Regen hielt drei Tage an.
- Es regnete drei Tage lang.
- Es hat drei Tage lang geregnet.

Ha piovuto per tre giorni.

- Die Tage sind lang genug.
- Die Tage sind ziemlich lang.

Le giornate sono abbastanza lunghe.

- Der Dezember hat einunddreißig Tage.
- Der Dezember hat 31 Tage.

- Dicembre ha trentuno giorni.
- Dicembre ha trentun giorni.

- Eine Woche hat sieben Tage.
- Eine Woche sind sieben Tage.

In una settimana ci sono sette giorni.

Ihre Tage sind gezählt.

I suoi giorni sono contati.

Die Tage werden länger.

- Le giornate si stanno allungando.
- Le giornate stanno diventando più lunghe.

Seine Tage sind gezählt.

Lui ha i giorni contati.

Es regnete zwei Tage.

Ha piovuto per due giorni.

Toms Tage sind gezählt.

Tom ha i giorni contati.

Die Tage werden kürzer.

Le giornate cominciano ad accorciarsi.

Tom zählt die Tage.

Tom sta contando i giorni.

- Es schneite vier Tage lang.
- Es hat vier Tage lang geschneit.

- Ha nevicato per quattro giorni.
- Nevicò per quattro giorni.
- La neve è durata quattro giorni.
- La neve durò quattro giorni.

- Der Regen dauerte drei Tage.
- Der Regen hielt drei Tage an.

La pioggia è durata per tre giorni.

- Diese Fahrkarte ist drei Tage lang gültig.
- Diese Fahrkarte ist drei Tage gültig.
- Die Fahrkarte bleibt drei Tage gültig.

Il biglietto vale per tre giorni.

- Bleib ein paar Tage bei uns!
- Bleibt ein paar Tage bei uns!
- Bleiben Sie ein paar Tage bei uns!

Restate con noi per qualche giorno.

- Diese Fahrkarte ist drei Tage lang gültig.
- Diese Fahrkarte ist drei Tage gültig.
- Diese Karte ist drei Tage gültig.

Questo biglietto è valido per tre giorni.

- Ich will ein paar Tage bleiben.
- Ich will fünf, sechs Tage bleiben.

- Voglio restare diversi giorni.
- Io voglio restare diversi giorni.
- Voglio rimanere diversi giorni.
- Io voglio rimanere diversi giorni.

- Wie viele Tage hat eine Woche?
- Wie viele Tage hat die Woche?

Quanti giorni ci sono in una settimana?

Der Regen dauerte fünf Tage.

- La pioggia è durata cinque giorni.
- La pioggia durò cinque giorni.

Die Tage werden immer länger.

- Le giornate si stanno allungando sempre di più.
- Le giornate stanno diventando più lunghe.

Die Tage werden immer wärmer.

Le giornate sono sempre più calde.

Eine Woche hat sieben Tage.

Una settimana ha sette giorni.

40 Dollar für sieben Tage.

40 dollari per sette giorni.

Nimm ein paar Tage frei.

- Prenditi qualche giorno libero.
- Prendetevi qualche giorno libero.
- Si prenda qualche giorno libero.

Die Tage werden wieder kürzer.

Le giornate ricominciarono ad accorciarsi.

Sie blieb dort mehrere Tage.

Lei restò lì per qualche giorno.

Die Woche hat sieben Tage.

Una settimana è composta da sette giorni.

Wir haben nur drei Tage.

- Abbiamo solo tre giorni.
- Abbiamo soltanto tre giorni.
- Abbiamo solamente tre giorni.

Die Tage sind lang genug.

Le giornate sono abbastanza lunghe.

Der Regen dauerte 40 Tage.

La pioggia è continuata per 40 giorni.

Oder die ersten paar Tage,

o durante i primi giorni,

- Diese Fahrkarte ist drei Tage lang gültig.
- Diese Fahrkarte ist drei Tage gültig.

Questo biglietto vale per tre giorni.

Wie Napoleon vier Tage zuvor abdankt.

poiché Napoleone aveva abdicato quattro giorni prima.

Ein paar Tage später kam er.

- Qualche giorno più tardi, è venuto.
- Qualche giorno più tardi, venne.

Im Frühling werden die Tage länger.

In primavera, le giornate diventano più lunghe.

Gedulde dich noch ein, zwei Tage!

Porta pazienza per un altro paio di giorni.

Paul studiert sehr hart dieser Tage.

Paolo studia duramente in questi giorni.

Es regnete fünf Tage in Folge.

- Ha piovuto per cinque giorni di fila.
- Ha piovuto per cinque giorni consecutivi.

Sie haben schon bessere Tage gesehen.

Hanno conosciuto giorni migliori.

Tarō blieb drei Tage in Tōkyō.

Taro è rimasto a Tokyo tre giorni.

Ich bin dieser Tage sehr beschäftigt.

In questi giorni sono molto impegnato.

Im Winter sind die Tage kürzer.

- D'inverno le giornate sono più corte.
- D'inverno le giornate sono più brevi.

Wie viele Tage hat ein Schaltjahr?

Quanti giorni ci sono in un anno bisestile?

Im Sommer sind die Tage länger.

Le giornate sono più lunghe d'estate.

Ich hasse sogenannte „30-Tage-Sprachkurse“.

Detesto i cosiddetti corsi di lingue in "trenta giorni".

Er starb ein paar Tage danach.

- È morto pochi giorni dopo.
- Lui è morto pochi giorni dopo.
- È morto pochi giorni più tardi.
- Lui è morto pochi giorni più tardi.
- Morì pochi giorni più tardi.
- Lui morì pochi giorni più tardi.
- Morì pochi giorni dopo.
- Lui morì pochi giorni dopo.
- Morì qualche giorno più tardi.
- Lui morì qualche giorno più tardi.
- È morto qualche giorno più tardi.
- Lui è morto qualche giorno più tardi.

Ich werde mehrere Tage hier bleiben.

- Starò qui per diversi giorni.
- Io starò qui per diversi giorni.

Ich höre ihm dieser Tage zu.

Lo sto ascoltando in questi giorni.

Wie geht's dir diese Tage so?

- Come stai in questi giorni?
- Come sta in questi giorni?
- Come state in questi giorni?

Tom tauchte drei Tage später auf.

- Tom si è fatto vivo tre giorni dopo.
- Tom si fece vivo tre giorni dopo.
- Tom si è fatto vivo tre giorni più tardi.
- Tom si fece vivo tre giorni più tardi.

Wir verbrachten drei Tage in Bagdad.

- Abbiamo trascorso tre giorni a Baghdad.
- Passammo tre giorni a Baghdad.

Ich bleibe noch weitere drei Tage.

- Resterò per altri tre giorni.
- Io resterò per altri tre giorni.
- Rimarrò per altri tre giorni.
- Io rimarrò per altri tre giorni.

Wie viele Tage hat eine Woche?

Quanti giorni ci sono in una settimana?

Er schaut wie sieben Tage Regenwetter.

Ha una faccia da funerale.

Diese Fahrkarte ist drei Tage gültig.

Questo biglietto è valido per tre giorni.

Es sind nur noch drei Tage.

- Rimangono solo tre giorni.
- Restano solo tre giorni.
- Rimangono solamente tre giorni.
- Rimangono soltanto tre giorni.
- Restano solamente tre giorni.
- Restano soltanto tre giorni.

Ich gebe dir drei Tage Zeit.

Ti do tre giorni di tempo.

Drei Tage lang regnete es ununterbrochen.

Ha piovuto continuamente per tre giorni.

Wie kann ich jene Tage vergessen?

Come posso dimenticare quei giorni?

Er kommt alle drei Tage her.

- Viene qui ogni tre giorni.
- Lui viene qui ogni tre giorni.

Wir verbrachten drei Tage in Boston.

- Abbiamo trascorso tre giorni a Boston.
- Noi abbiamo trascorso tre giorni a Boston.
- Abbiamo passato tre giorni a Boston.
- Noi abbiamo passato tre giorni a Boston.

Alle Tage warte ich auf dich.

Ti aspetto ogni giorno.

Ich werde mit jedem Tage stärker.

- Sto diventando più forte ogni giorno.
- Io sto diventando più forte ogni giorno.

Ich kann höchstens vier Tage warten.

Posso aspettare al massimo quattro giorni.

Wir sind schon zwei Tage hier.

- Siamo stati qui per due giorni.
- Noi siamo stati qui per due giorni.
- Siamo state qui per due giorni.
- Noi siamo state qui per due giorni.

Wir reisten vier Tage später ab.

- Siamo partiti quattro giorni più tardi.
- Siamo partite quattro giorni più tardi.

Es hat zwei Tage lang geregnet.

Ha piovuto per due giorni.

Tom verbrachte dreißig Tage im Gefängnis.

- Tom ha trascorso trenta giorni in prigione.
- Tom trascorse trenta giorni in prigione.

Tom saß drei Tage im Gefängnis.

- Tom ha passato tre giorni in prigione.
- Tom passò tre giorni in prigione.
- Tom ha trascorso tre giorni in prigione.
- Tom trascorse tre giorni in prigione.

Tom war drei Tage lang bewusstlos.

Tom è rimasto incosciente per tre giorni.