Translation of "Finde" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Finde" in a sentence and their italian translations:

Finde Frieden!

Trova la pace.

Finde die Unterschiede.

- Trova le differenze.
- Trovate le differenze.
- Trovi le differenze.

Finde einfach Tom.

- Semplicemente trova Tom.
- Semplicemente trovate Tom.
- Semplicemente trovi Tom.
- Trova Tom e basta.
- Trovi Tom e basta.
- Trovate Tom e basta.

Bitte finde Tom.

- Per piacere, trova Tom.
- Per favore, trova Tom.
- Per piacere, trovi Tom.
- Per favore, trovi Tom.
- Per piacere, trovate Tom.
- Per favore, trovate Tom.

Ich finde sie nicht.

- Non le trovo.
- Non li trovo.
- Io non li trovo.
- Io non le trovo.

Ich finde sie nett.

Penso che lei sia gentile.

Wie finde ich es?

- Come lo troverò?
- Come la troverò?

Ich finde keine Worte.

- Non trovo le parole.
- Sono senza parole.
- Io non trovo le parole.

Ich finde Tom nett.

- Penso che Tom sia gentile.
- Io penso che Tom sia gentile.

Ich finde es interessant.

- Penso sia interessante.
- Penso che sia interessante.

Geh und finde Tom!

- Vai a trovare Tom.
- Vada a trovare Tom.
- Andate a trovare Tom.

Wo finde ich Zahnpasta?

Dove posso trovare del dentifricio?

Ich finde dich intrigant.

Secondo me sei intrigante.

Ich finde das hochinteressant.

- Lo trovo molto interessante.
- Io lo trovo molto interessante.

Ich finde es toll.

- Penso che sia ottimo.
- Io penso che sia ottimo.
- Penso che sia ottima.
- Io penso che sia ottima.

Wo finde ich das?

Dove lo trovo?

Ich finde dich interessant.

- Penso che tu sia interessante.
- Penso che lei sia interessante.
- Penso che voi siate interessanti.

Ich finde Tom hässlich.

- Penso che Tom sia brutto.
- Io penso che Tom sia brutto.

Ich finde Tom fotogen.

- Penso che Tom sia fotogenico.
- Io penso che Tom sia fotogenico.

Ich finde das bescheuert.

Secondo me è una stupidaggine.

Ich finde dich unwiderstehlich.

- Secondo me sei irresistibile.
- Ti trovo irresistibile.

Ich finde, Sie übertreiben.

Secondo me state esagerando.

Ich finde das widerlich.

Lo trovo disgustoso.

Ich finde dich charmant.

Secondo me sei affascinante.

Ich finde dich hübsch.

- Secondo me sei carina.
- Ti trovo carina.

- Ich finde, Tom sollte Diät halten.
- Ich finde, Tom sollte abnehmen.

- Penso che Tom dovrebbe fare una dieta.
- Io penso che Tom dovrebbe fare una dieta.

- Ich finde Fremdsprachen sehr interessant.
- Ich finde fremde Sprachen sehr interessant.

Trovo molto interessanti le lingue straniere.

- Ich finde, das ist eine dumme Idee.
- Ich finde die Idee blöd.

- Penso che sia un'idea stupida.
- Io penso che sia un'idea stupida.

Ich finde Frauen so erstaunlich.

Penso che le donne siano incredibili.

finde ich es unglaublich undankbar.

che lo trovo incredibilmente ingrato.

Ich finde das sehr aufregend

Lo trovo così affascinante,

Wo finde ich das Postamt?

Dove si trova l'ufficio postale?

Ich finde, es fehlt was.

Secondo me manca qualcuno!

Ich finde nichts falsch daran.

- Non ci vedo nulla di sbagliato.
- Io non ci vedo nulla di sbagliato.
- Non ci vedo niente di sbagliato.
- Io non ci vedo niente di sbagliato.

Ich finde die Zeitung nicht.

- Non riesco a trovare il giornale.
- Io non riesco a trovare il giornale.

Wo finde ich die Milch?

Dove posso trovare il latte?

Ich finde die Farbe fürchterlich.

- Odio quel colore.
- Io odio quel colore.

Ich finde deine Argumente unlogisch.

- Trovo i tuoi argomenti illogici.
- Trovo i suoi argomenti illogici.
- Trovo i vostri argomenti illogici.

Ich finde das Messer nicht.

Non trovo il coltello.

Ich finde Fremdsprachen sehr interessant.

- Trovo molto interessanti le lingue straniere.
- Trovo le lingue straniere molto interessanti.
- Io trovo molto interessanti le lingue straniere.
- Io trovo le lingue straniere molto interessanti.

Ich finde deine Freundin entzückend.

Mi piace molto la tua amica.

Ich finde, das ist wichtig.

- Penso che questo sia importante.
- Io penso che questo sia importante.

Ich finde, du solltest gehen.

- Penso che dovresti andare.
- Penso che dovreste andare.
- Penso che dovrebbe andare.

Ich finde daran nichts Verdächtiges.

- Non ci trovo niente di sospetto.
- Io non ci trovo niente di sospetto.
- Non ci trovo nulla di sospetto.
- Io non ci trovo nulla di sospetto.

Das finde ich nicht lustig!

- Non trovo questo divertente.
- Io non trovo questo divertente.

Ich finde, Tom ist höflich.

- Penso che Tom sia gentile.
- Io penso che Tom sia gentile.
- Penso che Tom sia cortese.
- Io penso che Tom sia cortese.
- Penso che Tom sia educato.
- Io penso che Tom sia educato.

Ich finde seinen Roman langweilig.

- Penso che il suo romanzo sia noioso.
- Io penso che il suo romanzo sia noioso.

Ich finde ihn nicht sympathisch.

- Non lo trovo simpatico.
- Io non lo trovo simpatico.

Ich finde meine Brille nicht.

Non riesco a trovare i miei occhiali.

Ich finde die Formel nicht.

- Non trovo la formula.
- Io non trovo la formula.

Ich finde meine Handschuhe nicht.

Non ritrovo i miei guanti.

Das finde ich nicht beruhigend.

- Non lo trovo confortante.
- Io non lo trovo confortante.
- Non lo trovo confortevole.
- Io non lo trovo confortevole.

Ich finde Ania sehr süß.

Ania mi sembra molto carina.

Ich finde das Brot nicht.

Non riesco a trovare il pane.

Ich finde mich ziemlich verrückt.

- Penso di essere piuttosto pazzo.
- Penso di essere piuttosto pazza.
- Io penso di essere piuttosto pazzo.

- Ich finde, du bist zu weit gegangen.
- Ich finde, ihr seid zu weit gegangen.
- Ich finde, Sie sind zu weit gegangen.

Penso che siate andati troppo lontano.

- Ich finde, dein Plan ist nicht realistisch.
- Ich finde, Ihr Plan ist nicht realistisch.
- Ich finde, euer Plan ist nicht realistisch.

- Penso che il tuo piano non sia realistico.
- Io penso che il tuo piano non sia realistico.
- Penso che il suo piano non sia realistico.
- Io penso che il suo piano non sia realistico.
- Penso che il vostro piano non sia realistico.
- Io penso che il vostro piano non sia realistico.

Ich finde die Regenbogenpresse wirklich destruktiv,

Quindi penso che i giornali siano molto distruttivi,

Ich finde meine Freundin ziemlich süß.

- Penso che la mia fidanzata sia abbastanza carina.
- Io penso che la mia fidanzata sia abbastanza carina.
- Penso che la mia ragazza sia abbastanza carina.
- Io penso che la mia ragazza sia abbastanza carina.
- Penso che la mia morosa sia abbastanza carina.
- Io penso che la mia morosa sia abbastanza carina.

Ich finde dieses Buch sehr interessant.

Ho trovato questo libro molto interessante.

Gelinde gesagt, ich finde das übertrieben.

Penso che sia come minimo un'esagerazione.

Ich finde, dass Fernsehen Zeitverschwendung ist.

- Penso che guardare la televisione sia una perdita di tempo.
- Io penso che guardare la televisione sia una perdita di tempo.
- Io penso che guardare la TV sia una perdita di tempo.

Ich finde Dante besser als Milton.

- Penso che Dante sia meglio di Milton.
- Penso che Dante sia migliore di Milton.

Finde heraus, wer dein Profil besucht.

Scopri chi visita il tuo profilo.

Weißt du, wo ich es finde?

- Sai dove posso trovarlo?
- Sai dove posso trovarla?

Ich finde, der Knabe ist seriös.

Trovo che il ragazzo sia serio.

Ich finde, wir müssen vorsichtig sein.

- Penso che dobbiamo essere molto prudenti.
- Io penso che dobbiamo essere molto prudenti.
- Penso che noi dobbiamo essere molto prudenti.
- Io penso che noi dobbiamo essere molto prudenti.

Ich finde das gar nicht seltsam.

Non penso che sia strano del tutto.

Ich finde es schwer zu glauben.

Trovo difficile credere.

Ich finde, wir müssen das riskieren.

- Penso che dobbiamo rischiarlo.
- Io penso che dobbiamo rischiarlo.
- Penso che dobbiamo rischiarla.
- Io penso che dobbiamo rischiarla.

Ich finde, wir brauchen mehr Wasser.

- Penso che ci serva più acqua.
- Penso che abbiamo bisogno di più acqua.

Ich finde, wir sollten jetzt gehen.

- Penso che dovremmo andare ora.
- Penso che dovremmo andare adesso.

Ich finde, du solltest mir zuhören.

- Penso che dovresti ascoltarmi.
- Io penso che dovresti ascoltarmi.
- Penso che dovreste ascoltarmi.
- Io penso che dovreste ascoltarmi.
- Penso che dovrebbe ascoltarmi.
- Io penso che dovrebbe ascoltarmi.
- Penso che mi dovresti ascoltare.
- Io penso che mi dovresti ascoltare.
- Penso che mi dovreste ascoltare.
- Io penso che mi dovreste ascoltare.
- Penso che mi dovrebbe ascoltare.
- Io penso che mi dovrebbe ascoltare.

Ich finde die französische Grammatik schwierig.

- Penso che la grammatica francese sia difficile.
- Io penso che la grammatica francese sia difficile.

Ich finde, du solltest jetzt gehen.

- Penso che dovresti andare ora.
- Penso che dovresti andare adesso.
- Penso che dovrebbe andare ora.
- Penso che dovrebbe andare adesso.
- Penso che dovreste andare ora.
- Penso che dovreste andare adesso.

Ich finde, wir haben viel gemeinsam.

- Penso che abbiamo molto in comune.
- Io penso che abbiamo molto in comune.
- Penso che noi abbiamo molto in comune.
- Io penso che noi abbiamo molto in comune.

Ich finde diesen Sessel nicht bequem.

Non penso che questa poltrona sia confortevole.

Liebesbriefe schreiben finde ich nicht leicht.

Scrivere lettere d'amore non lo trovo facile.

Das finde ich schwer zu glauben.

- Lo trovo difficile da credere.
- Io lo trovo difficile da credere.

Ich finde sie nicht besonders attraktiv.

- Non la trovo particolarmente attraente.
- Io non la trovo particolarmente attraente.

Ich finde, dass Tom unhöflich ist.

- Penso che Tom sia scortese.
- Io penso che Tom sia scortese.
- Penso che Tom sia maleducato.
- Io penso che Tom sia maleducato.
- Penso che Tom sia sgarbato.
- Io penso che Tom sia sgarbato.

Wo finde ich Obst und Gemüse?

Dove posso trovare il prodotto?

Entschuldigung, wo finde ich einen Feinkostladen?

Scusi, dove posso trovare una salumeria?

Ich finde, wir sollten Boston besuchen.

Penso che dovremmo visitare Boston.

Ich finde, du solltest etwas essen.

- Penso che dovresti mangiare qualcosa.
- Penso che dovreste mangiare qualcosa.
- Penso che dovrebbe mangiare qualcosa.

- Ich finde, du solltest mit dem Taxi fahren.
- Ich finde, Sie sollten mit dem Taxi fahren.
- Ich finde, ihr solltet mit dem Taxi fahren.

Penso che dovreste andare in taxi.

Paul finde ich hier besonders gut getroffen.

Specialmente Paul, in questa foto lo trovo molto carino.