Translation of "Aussieht" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Aussieht" in a sentence and their italian translations:

Ich weiß, wie es aussieht.

- Lo so a cosa assomiglia.
- Io lo so a cosa assomiglia.

Sie sind, wie die Welt aussieht.

Voi siete quello a cui il mondo assomiglia.

Tom ist älter, als er aussieht.

- Tom è più vecchio di quanto non sembri.
- Tom è più anziano di quanto non sembri.

- Ich kann mich nicht erinnern, wie Tom aussieht.
- Ich weiß nicht mehr, wie Tom aussieht.

- Non riesco a ricordare che aspetto abbia Tom.
- Io non riesco a ricordare che aspetto abbia Tom.

- Kennst du den Grund, warum der Himmel blau aussieht?
- Weißt du, warum der Himmel blau aussieht?

Conosci la ragione per cui il cielo sembra blu?

Seil einholen und nachsehen, wie es aussieht.

Ora tiro giù la corda per darle un'occhiata.

Denkst du wirklich, dass Tom gut aussieht?

- Pensi davvero che Tom sia bello?
- Tu pensi davvero che Tom sia bello?
- Pensa davvero che Tom sia bello?
- Lei pensa davvero che Tom sia bello?
- Pensate davvero che Tom sia bello?
- Voi pensate davvero che Tom sia bello?
- Pensi veramente che Tom sia bello?
- Tu pensi veramente che Tom sia bello?
- Pensa veramente che Tom sia bello?
- Lei pensa veramente che Tom sia bello?
- Pensate veramente che Tom sia bello?
- Voi pensate veramente che Tom sia bello?

Tom ist viel älter, als er aussieht.

- Tom è molto più vecchio di quello che sembra.
- Tom è molto più anziano di quello che sembra.

Das ist viel schwerer, als es aussieht.

È molto più difficile di quanto sembri.

Gemeinsam sind wir, wie die Welt tatsächlich aussieht.

Insieme, siamo quello a cui il mondo assomiglia.

Verstehen wir, wie der Alltag eines Künstlers aussieht,

Capiamo ciò che accade nella vita quotidiana di un artista.

Kate muss krank sein, da sie bleich aussieht.

Kate dev'essere malata, dato che sembra pallida.

Ben ist nicht so jung, wie er aussieht.

Ben non è giovane come sembra.

Ich möchte, dass es wie ein Einbruch aussieht.

Voglio che sembri una rapina.

Er ist nicht so dumm, wie er aussieht.

- Non è stupido come sembra.
- Lui non è stupido come sembra.

Wir wissen nicht, wie es in ihm aussieht.

- Non sappiamo come appare in esso.
- Noi non sappiamo come appare in esso.

Tom ist nicht so dumm, wie er aussieht.

Tom non è stupido come sembra.

Tom ist nicht so alt, wie er aussieht.

- Tom non è vecchio come sembra.
- Tom non è anziano come sembra.

Es ist nicht so einfach, wie es aussieht.

Non è semplice come sembra.

Tom ist nicht so jung, wie er aussieht.

Tom non è giovane come sembra.

Tom ist nicht so schlau, wie er aussieht.

Tom non è intelligente come sembra.

Ihre Mutter ist nicht so alt wie sie aussieht.

Sua madre non è vecchia come sembra.

Das hier ist nicht so einfach, wie es aussieht.

Questo non è facile come sembra.

Hast du eine Vorstellung davon, wie mein Leben aussieht?

- Hai qualche idea su come sia la mia vita?
- Tu hai qualche idea su come sia la mia vita?
- Ha qualche idea su come sia la mia vita?
- Lei ha qualche idea su come sia la mia vita?
- Avete qualche idea su come sia la mia vita?
- Voi avete qualche idea su come sia la mia vita?

Seine Mutter ist nicht so alt, wie sie aussieht.

Sua madre non è vecchia come sembra.

Wie es aussieht, gibt es immer was zu tun.

- Sembra che ci sia sempre qualcosa da fare.
- Pare che c'è sempre qualcosa da fare.
- Sembra sempre che ci sia qualcosa da fare.

Das Problem ist nicht so schwierig, wie es aussieht.

Il problema non è così difficile come sembra.

Wie kommt es denn, dass Tom so deprimiert aussieht?

Mi chiedo perché Tom sembri così depresso.

Was bei der Jugend wie Grausamkeit aussieht, ist meistens Ehrlichkeit.

Quello che appare dai giovani come della crudeltà non è che della sincerità.

Nach dem wie der Himmel aussieht werden wir schönes Wetter bekommen.

Giudicando da com'è il cielo, avremo bel tempo.

Ich weiß, dass dies nicht so einfach ist, wie es aussieht.

- Lo so che non è facile come sembra.
- So che non è facile come sembra.

Versuche dir mal einen Moment vorzustellen, wie der Lebensraum eines Eisbären aussieht.

Proma ad immaginare per un attimo come potrebbe apparire un posto dove vivono gli orsi polari.

Er bringt seinen Körper in diese seltsame Haltung, die wie ein Stein aussieht.

Mette il corpo in questa strana postura che sembra una roccia.

Die beste Art zu sehen, wie die Erde wirklich aussieht, ist den Globus zu betrachten.

Il miglior modo di vedere la Terra è guardare il globo.

„Was für ein süßer Welpe. Warum heißt er Panda?“ „Weil sein Gesicht aussieht wie das eines Panda.“

"Che cucciolo carino. Perché si chiama Panda?" "Perché il suo volto assomiglia a un panda."

Wenn es wie ein Krieg aussieht, sich nach Krieg anhört und wie ein Krieg tötet, dann ist es ein Krieg.

Se sembra come la guerra, se suona come la guerra e se uccide come la guerra, allora è effettivamente una guerra.