Translation of "Armut" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Armut" in a sentence and their italian translations:

Sie leben in Armut.

- Vivono nella povertà.
- Loro vivono nella povertà.

Armut ist keine Schande.

La povertà non è un disonore.

Ich lebte in Armut.

- Ho vissuto nella povertà.
- Io ho vissuto nella povertà.
- Vissi nella povertà.
- Io vissi nella povertà.
- Vivevo nella povertà.
- Io vivevo nella povertà.

Aus Ländern mit extremer Armut.

arrivi da paesi estremamente poveri.

Die Familie lebte in Armut.

La famiglia viveva nella povertà.

Er wuchs in Armut auf.

- È cresciuto nella povertà.
- Crebbe in povertà.
- Lui crebbe in povertà.

Meine Nachbarschaft wird von Armut bedroht.

Il mio quartiere è minacciato dalla povertà.

Armut ist die Wurzel allen Übels.

La povertà è alla radice di tutti i mali.

Manchmal begehen Menschen aufgrund von Armut Verbrechen.

Talvolta gli uomini commettono dei reati a causa della miseria.

Einsamkeit ist die schlimmste Form der Armut.

La solitudine è la più grande delle povertà.

Über 45 Millionen Amerikaner leben in Armut.

Più di quaranta cinque milioni di americani vivono sotto la soglia di povertà.

- Die Armut hat ihn gelehrt, auf eigenen Beinen zu stehen.
- Die Armut hat ihn gelehrt, allein zurechtzukommen.

La miseria gli ha insegnato a farcela da solo.

Wenn die Armut Ihr Leben im Griff hat

E se vivi tra le grinfie della povertà,

Armut ist immer noch die Hauptursache von Kriminalität.

La povertà è ancora la principale causa del crimine.

Die ethnischen Minderheiten kämpfen gegen Vorurteile und Armut.

Le minoranze etniche si battono contro i pregiudizi e la povertà.

Er schreibt seine Armut seinem schlechten Aussehen zu.

- Attribuisce la sua povertà alla sfortuna.
- Lui attribuisce la sua povertà alla sfortuna.

Armut und Reichtum sind beides Schöpfungen des Glaubens.

La povertà e la ricchezza sono creazioni della fede.

- Arm sein ist keine Schande.
- Armut ist keine Schande.

- La povertà non è un disonore.
- Non c'è vergogna ad essere poveri.

- Er schämt sich nicht dafür, arm zu sein.
- Er schämt sich seiner Armut nicht.

- Non si vergogna di essere povero.
- Lui non si vergogna di essere povero.

Er sagte zu Abernathy: "Wenn wir die Probleme der Armut lösen könnten, indem wir nicht auf den

Ha detto ad Abernathy che "se potessimo risolvere i problemi della povertà non premendo il

Jeder Mensch, jedes Gemüt rebelliert beim Anblick des Reichtums in den Siedlungen und der Armut in den Flüchtlingslagern.

Ogni persona, ogni anima si ribella di fronte alla ricchezza delle colonie e alla miseria dei campi profughi.

- Ein Mangel an Gold ist keine Schande.
- Arm sein ist keine Schande.
- Armut ist keine Schande.
- Geld verloren – wenig verloren.

La povertà non è un disonore.

Manchmal möchte ich Gott fragen, warum er in der Welt Armut, Hunger und Ungerechtigkeit zulässt, während er doch etwas dagegen tun könnte, doch ich fürchte, das er mir vielleicht dieselbe Frage stellen wird.

A volte vorrei chiedere a Dio perché Egli permette la povertà, la fame e l'ingiustizia nel mondo, quando Egli potrebbe fare qualcosa al riguardo, ma temo che Egli potrebbe solo rifare a me la stessa domanda.