Translation of "Vielen" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Vielen" in a sentence and their hungarian translations:

Vielen Dank.

Köszönöm.

Vielen Dank!

Köszönöm szépen!

Tom ging vor vielen, vielen Jahren in Rente.

Tom nyugdíjba ment sok évvel ezelőtt.

Nochmals vielen Dank!

- Köszönöm még egyszer.
- Még egyszer köszönöm.

- Vielen Dank für Ihre Mühe.
- Vielen Dank für Ihre Bemühungen.

Köszönöm a fáradozásait.

Vielen Dank für's Zusehen!

Köszönöm a megtekintést.

Vielen Dank, Herr Doktor.

- Nagyon szépen köszönöm, doktor úr.
- Nagyon szépen köszönöm, tanár úr.
- Nagyon szépen köszönöm, mester.

- Vielen Dank!
- Danke schön.

Köszönöm szépen!

Vielen Dank für alles.

Nagyon szépen köszönök mindent!

Auch dir vielen Dank!

Köszönöm neked is!

Vielen fehlt die Demut.

Sokakból hiányzik az alázat.

- Dies geschieht seit vielen Tagen.
- Dies geschieht bereits seit vielen Tagen.

Ez történik már több napon át.

- Vielen Dank für die schnelle Antwort!
- Vielen Dank für die rasche Antwort!

Nagyon szépen köszönöm a gyors választ!

Französisch wird von vielen gesprochen.

Sokan beszélnek franciául.

Vielen Dank für das Geschenk.

Köszönöm az ajándékot.

Vielen Dank für dein Geschenk.

Sok köszönet az ajándékodért.

Vielen Dank für Ihre Anwesenheit!

Köszönjük, hogy eljött.

Das war vor vielen Jahren.

Ez évekkel ezelőtt volt.

Vielen Dank für deinen Brief.

Nagyon köszönöm a leveledet.

Vielen Dank für die Verbesserungen.

- Köszönöm a korrekciókat.
- Köszönet a javításokért.

Vielen Dank für eure Hilfe.

Nagyon köszönöm a segítségeteket.

Vielen Dank für eure Unterstützung.

Nagy köszönet a segítségért!

Vielen Dank für Ihren Einkauf.

Köszönjük, hogy nálunk vásárolt.

Vielen Dank für die Einladung.

Nagyon köszönöm, hogy elhívtatok!

Vielen Dank für Ihren Brief.

Köszönöm, hogy írtál.

Das war vor vielen Monaten.

Az hónapokkal ezelőtt volt.

Vielen Dank für Ihre Übersetzung!

Nagyon köszönöm a fordítását!

Vielen Dank für Ihre Hilfe.

Köszönöm a segítségét.

- Vielen Dank im Voraus für Ihre Mitarbeit.
- Vielen Dank im Voraus für deine Mitarbeit.
- Vielen Dank im Voraus für eure Mitarbeit.

- Előre is nagyon köszönöm a közreműködését.
- Köszönöm szépen előre is a közreműködésedet.

Ich erzähle dir jetzt eine Geschichte, die mir vor vielen, vielen Jahren passiert ist.

Most pedig elmesélek neked egy történetet, amely velem történt sok-sok évvel ezelőtt.

Doch bei so vielen wachsamen Müttern

De a közelben sok a védelmező anyafóka

Bodenzerstörung ist aus vielen Gründen fatal.

A talaj romlása számos okból hátrányos,

Kyoto wird von vielen Touristen besucht.

Kyotót sok turista látogatja.

Er war schon an vielen Orten.

Már sok helyen megfordult.

Wir kennen uns seit vielen Jahren.

Sok éve ismertük egymást.

- Vielen Dank!
- Danke schön.
- Tausend Dank!

Köszönöm szépen!

Wohin gabst du die vielen Sachen?

- Hova raktad őket?
- Hová tetted őket?

Vielen Dank für die schnelle Antwort.

- Köszönöm gyors válaszát!
- Nagyon szépen köszönöm a gyors választ.

Ich bin schon satt, vielen Dank.

Köszönöm, már tele vagyok.

Vielen Dank für Ihre schnelle Antwort.

Nagyon köszönöm a gyors válaszát!

Er ist einer ihrer vielen Liebhaber.

Ő az egyike számtalan szeretőinek.

Vielen Dank für deine Rückmeldung, Tom!

Köszönjük a visszajelzést, Tom!

Vielen Dank für die köstliche Mahlzeit!

Köszönet az ízletes ételért.

- Vielen Dank!
- Herzlichen Dank!
- Danke schön.

Köszönöm szépen!

Es ist vor vielen Jahren passiert.

Sok éve történt.

- Vor vielen Jahren gab es hier eine Burg.
- Vor vielen Jahren stand hier ein Schloss.

- Volt itt egy kastély sok évvel ezelőtt.
- Sok-sok éve állt itt egy kastély.

- Auf wie vielen Konzerten warst du letztes Jahr?
- Auf wie vielen Konzerten wart ihr letztes Jahr?
- Auf wie vielen Konzerten waren Sie letztes Jahr?

Hány koncerten voltál múlt évben?

Dies ist nur ein Beispiel von vielen.

Ez csak a sok-sok példa egyike.

Maria hasst ihren Beruf aus vielen Gründen.

Marcsi sok okból kifolyólag utálja a munkáját.

Vielen Dank im Voraus für deine Mitarbeit.

Köszönöm szépen előre is a közreműködésedet.

Vielen Dank für diese so ausführliche Erklärung!

Nagyon köszönöm a részletes magyarázatot.

Aus wie vielen Spieler besteht eine Fußballmannschaft?

Hány játékosból áll egy labdarúgó-csapat?

Ich arbeite hier bereits seit vielen Monaten.

Már több hónapja itt dolgozom.

„Vielen Dank für Ihre Hilfe.“ – „Gern geschehen.“

- Köszönöm szépen a segítségét! - Szívesen!

- Vielen Dank für alles.
- Danke für alles.

Köszönök mindent.

Vielen Dank im Voraus für Ihre Mitarbeit.

Előre is nagyon köszönöm a közreműködését.

Caesar besiegte die Briten in vielen Schlachten.

Caesar sok csatában aratott győzelmet a britek felett.

Wir kennen uns schon seit vielen Jahren.

Évek óta ismerjük már egymást.

Vielen Dank! Ich bin Ihnen zutiefst verbunden!

Köszönöm szépen! Leköteleznek nagyon!

Vielen Dank! Das weiß ich zu schätzen.

Köszönöm szépen! Ezt tudom értékelni.

Die vereisten Straßen führten zu vielen Unfällen.

Sok balesethez vezettek a jeges utak.

Dass Menschen, die eine Tierart von vielen sind,

hogy az ember, az egyik állatfaj, képes rá,

Wie bei vielen Umsetzungen von Musik in Mechanik

Tudtuk, hogy a zenét mechanikává varázsolni,

Wird bei möglichst vielen verschiedenen Menschen Anklang finden

amely az emberek lehető legszélesebb köréhez folyamodik,

Die vielen Beutetiere ziehen auch andere Jaguare an.

A könnyű zsákmányszerzés esélye más jaguárokat is odacsábít.

Der erste von vielen, bevor die Sonne aufgeht.

És csak az első a sok közül még hajnal előtt.

Er schrieb drei Bücher in ebenso vielen Jahren.

Három könyvet írt, ugyanannyi év alatt.

- Vielen herzlichen Dank!
- Ich danke dir von Herzen.

Nagyon-nagyon köszönöm!

Schicke diese Nachricht so vielen Leuten wie möglich.

Küldd el ezt a hírt olyan sok embernek, amennyinek csak lehet.

- Vielen Dank!
- Herzlichen Dank!
- Danke sehr!
- Danke schön.

- Köszönöm szépen!
- Köszönöm szépen.

Vielen Dank für alles, was du getan hast!

- Koszönök mindent, amit tettél.
- Sok köszönet mindazért, amit tettél.

Ich sehe gerne diesen vielen farbigen Flaggen zu.

Szeretem nézni ezt a sok színes zászlót.

Wir wunderten uns auch über die vielen offenen Fragen

Ezek a gondolatok a mi fejünkben is megfordultak,

Jetzt wissen wir, dass Wut in vielen Erkrankungen mitspielt,

A düh a betegségek széles skáláját hozza létre,

Mit vielen Nervenenden und Blutgefäßen ist er äußerst empfindlich.

Idegvégződésekkel és erekkel bőven ellátott, ezért rendkívül érzékeny.

Dank der vielen Haustiere hier hat sie die Wahl.

A sok háziállatnak köszönhetően bőven van lehetőség.

Macht es dich nervös, vor vielen Menschen zu sprechen?

Idegesít téged, ha sok ember előtt kell beszélned?

Ich habe zehn Fehler auf genauso vielen Seiten gefunden.

Tíz hibát találtam ugyanannyi oldalon.

Er begann seine Ehe mit vielen Hoffnungen und Ängsten.

Sok reménnyel és aggállyal kezdte meg a házasságát.