Translation of "Dank" in Hungarian

0.012 sec.

Examples of using "Dank" in a sentence and their hungarian translations:

Dank an Virginia, Dank an Daniel,

Köszönöm Virginiának és Danielnek,

- Vielen Dank!
- Danke schön.
- Tausend Dank!

Köszönöm szépen!

- Vielen Dank!
- Herzlichen Dank!
- Danke schön.

Köszönöm szépen!

Vielen Dank.

Köszönöm.

Vielen Dank!

Köszönöm szépen!

Tausend Dank!

Ezer köszönet!

Tausend Dank.

Ezer hála és köszönet.

Herzlichen Dank!

Szívből köszönöm!

Dank dir.

Hála neked.

- Vielen Dank!
- Herzlichen Dank!
- Danke sehr!
- Danke schön.

- Köszönöm szépen!
- Köszönöm szépen.

Dank dieser Gabe

E képességünk mozgósításával

Gott sei Dank.

Hála Istennek!

Nochmals vielen Dank!

- Köszönöm még egyszer.
- Még egyszer köszönöm.

Habt Dank, Brüder.

Köszönöm, testbereim!

- Vielen Dank für Ihre Mühe.
- Vielen Dank für Ihre Bemühungen.

Köszönöm a fáradozásait.

Vielen Dank für's Zusehen!

Köszönöm a megtekintést.

Vielen Dank, Herr Doktor.

- Nagyon szépen köszönöm, doktor úr.
- Nagyon szépen köszönöm, tanár úr.
- Nagyon szépen köszönöm, mester.

- Herzlichen Dank!
- Danke schön.

Szívből köszönöm!

- Vielen Dank!
- Danke schön.

Köszönöm szépen!

Vielen Dank für alles.

Nagyon szépen köszönök mindent!

Auch dir vielen Dank!

Köszönöm neked is!

- Vielen Dank für die schnelle Antwort!
- Vielen Dank für die rasche Antwort!

Nagyon szépen köszönöm a gyors választ!

Vielen Dank für das Geschenk.

Köszönöm az ajándékot.

Vielen Dank für dein Geschenk.

Sok köszönet az ajándékodért.

Vielen Dank für Ihre Anwesenheit!

Köszönjük, hogy eljött.

Vielen Dank für deinen Brief.

Nagyon köszönöm a leveledet.

Vielen Dank für die Verbesserungen.

- Köszönöm a korrekciókat.
- Köszönet a javításokért.

Vielen Dank für eure Hilfe.

Nagyon köszönöm a segítségeteket.

Vielen Dank für eure Unterstützung.

Nagy köszönet a segítségért!

Vielen Dank für Ihren Einkauf.

Köszönjük, hogy nálunk vásárolt.

Vielen Dank für die Einladung.

Nagyon köszönöm, hogy elhívtatok!

Vielen Dank für Ihren Brief.

Köszönöm, hogy írtál.

Vielen Dank für Ihre Übersetzung!

Nagyon köszönöm a fordítását!

Ich erwartete sowieso keinen Dank.

Amúgy sem vártam köszönetet.

Mit bestem Dank im Voraus.

Előre is hálás köszönettel.

Vielen Dank für Ihre Hilfe.

Köszönöm a segítségét.

- Vielen Dank im Voraus für Ihre Mitarbeit.
- Vielen Dank im Voraus für deine Mitarbeit.
- Vielen Dank im Voraus für eure Mitarbeit.

- Előre is nagyon köszönöm a közreműködését.
- Köszönöm szépen előre is a közreműködésedet.

Gott sei Dank ist es Freitag.

Hála Istennek péntek van!

- Danke dafür!
- Dank dafür.
- Danke dafür.

Köszönet érte.

Vielen Dank für die schnelle Antwort.

- Köszönöm gyors válaszát!
- Nagyon szépen köszönöm a gyors választ.

Gott sei Dank regnet es endlich!

Na végre, hogy esik!

Gott sei Dank, es ist Freitag!

Hála ég, péntek van.

Ich bin schon satt, vielen Dank.

Köszönöm, már tele vagyok.

Gott sei Dank bin ich Atheist.

Hála istennek, ateista vagyok.

Vielen Dank für Ihre schnelle Antwort.

Nagyon köszönöm a gyors válaszát!

Dank dir habe ich viel gelernt.

Hála neked, sokat tanultam.

Gott sei Dank ist niemand umgekommen.

Hál' istennek senki nem veszett oda.

Vielen Dank für deine Rückmeldung, Tom!

Köszönjük a visszajelzést, Tom!

Vielen Dank für die köstliche Mahlzeit!

Köszönet az ízletes ételért.

„Herzlichen Dank für alles.“ – „Gern geschehen.“

- Nagyon köszönök mindent! - Nagyon szívesen!

Dank Esther schauten wir nicht länger weg,

Mert Eszter megtanított minket arra, hogy ne nézzünk félre,

Dank dir habe ich meinen Appetit verloren.

Neked köszönhetően, elment az étvágyam.

Vielen Dank im Voraus für deine Mitarbeit.

Köszönöm szépen előre is a közreműködésedet.

Gott sei Dank ist mein Schutzengel da!

Hála isten, az őrangyalom itt van.

Vielen Dank für diese so ausführliche Erklärung!

Nagyon köszönöm a részletes magyarázatot.

Das Lied verstehe ich, Gott sei Dank.

Értem a dalt, hál' istennek.

„Vielen Dank für Ihre Hilfe.“ – „Gern geschehen.“

- Köszönöm szépen a segítségét! - Szívesen!

Gott sei Dank, kam niemand zu Schaden.

Hál' Istennek, senkinek sem lett baja!

Mein ewiger Dank wird dir gewiss sein.

A hálám üldözzön örökre.

- Vielen Dank für alles.
- Danke für alles.

Köszönök mindent.

Vielen Dank im Voraus für Ihre Mitarbeit.

Előre is nagyon köszönöm a közreműködését.

Vielen Dank! Ich bin Ihnen zutiefst verbunden!

Köszönöm szépen! Leköteleznek nagyon!

Vielen Dank! Das weiß ich zu schätzen.

Köszönöm szépen! Ezt tudom értékelni.

Dank dir habe ich heute etwas gelernt.

- Hála neked tanultam ma valamit.
- Neked köszönhetően tanultam valamit ma.

Ich habe keine Frau, Gott sei Dank!

Nincs feleségem, hál' Istennek!

- Dem Himmel sei Dank, dass du das nicht gemacht hast!
- Gott sei Dank hast du das nicht gemacht!

Hál' Istennek nem csináltad meg!

Dank seines schützenden Panzers schafft er es hindurch.

Védőpáncéljának köszönhetően átverekszi magát.

- Vielen herzlichen Dank!
- Ich danke dir von Herzen.

Nagyon-nagyon köszönöm!

Vielen Dank für alles, was du getan hast!

- Koszönök mindent, amit tettél.
- Sok köszönet mindazért, amit tettél.

Dem Himmel sei Dank, heute habe ich frei.

Hála a magasságos égnek, ma szabad vagyok!

Die Überschwemmung hat uns, Gott sei Dank, verschont.

Az áradás, hál' istennek, megkímélt minket.

Gott sei Dank, dass es dir gut geht.

- Hála Istennek, hogy jól vagy!
- Istennek hála, hogy jól vagy!

Gott sei Dank, dass Tom nicht da war!

Hál' Istennek nem volt ott Tomi!

Gott sei Dank wurde nur das Geld mitgenommen!

Szerencsére csak a pénzt vitték el!

- Ich möchte all denen, die geholfen haben, meinen Dank aussprechen.
- Ich möchte gegenüber allen Helfern meinen Dank zum Ausdruck bringen.

Szeretném mindazoknak kifejezni a hálámat, akik segítettek.