Translation of "Verschwand" in Hungarian

0.009 sec.

Examples of using "Verschwand" in a sentence and their hungarian translations:

Sie verschwand.

Eltűnt.

Er verschwand.

Eltűnt.

Wer verschwand?

Ki tűnt el?

- Er verschwand in der Menschenmenge.
- Er verschwand in der Menge.

Ő eltűnt a tömegben.

Er verschwand aus dieser Stadt.

Eltűnt ebből a városból.

Er verschwand in der Ferne.

Eltűnt a távolban.

- Tom ist verschwunden.
- Tom verschwand.

Tom eltűnt.

Tom verschwand in den Wald.

Tomit elnyelte az erdő.

- Wer ist verschwunden?
- Wer verschwand?

Ki tűnt el?

Das Schiff verschwand hinter dem Horizont.

- A hajó elveszett a messzeségben.
- A hajó eltűnt a horizonton.

Der Zug verschwand aus dem Blickfeld.

A vonat eltűnt a távolban.

Die Sonne verschwand hinter einer Wolke.

Egy felhő mögött eltűnt a nap.

Das Schiff verschwand ohne eine Spur.

A hajó nyomtalanul eltűnt.

Der Taschendieb verschwand in der Menschenmenge.

- A zsebtolvaj eltűnt a tömegben.
- A zsebest elnyelte az embertömeg.

Erika verschwand, ohne sich zu verabschieden.

Erika elköszönés nélkül lelépett.

- Er ist spurlos verschwunden.
- Er verschwand spurlos.

Eltűnt, mint a kámfor.

- Das Geld ist verschwunden.
- Das Geld verschwand.

A pénz eltűnt.

- Ohne ein Lebewohl verschwand er in der Menge.
- Ohne auf Wiedersehen zu sagen, verschwand er in der Menge.
- Ohne Abschied zu nehmen, verschwand er in der Menge.

- Búcsú nélkül elvegyült a tömegben.
- Anélkül hogy elköszönt volna, eggyé vált a sokasággal.
- Búcsú nélkül eltűnt a tömegben.
- Elköszönés nélkül belevegyült a tömegbe.

Die Stadt wurde vom Urwald überwuchert und verschwand.

- Az őserdő elburjánzott a városban, és elnyelte azt.
- A várost benőtte az őserdő, és eltűnt.

Tom sah zu, wie Maria in der Dunkelheit verschwand.

Nézte Tomi, ahogy Mária eltűnik a sötétében.

Er verschwand am 3. Dezember 1878 – vor fast zehn Jahren.

1878 december harmadikán tűnt el - majdnem tíz évvel ezelőtt.

Als das Eis verschwand, nahmen Pflanzen und Tiere seinen Platz ein.

Amint a jég eltűnt, növények és állatok foglalták el a helyét.

Nach und nach, als sie miteinander gingen und rannten, verschwand ihre Trauer.

Ahogy együtt sétáltak és futottak, egyre inkább eltűnt a szomorúsága.

Ich habe eine falsche Taste auf meiner Tastatur gedrückt und der Text verschwand.

Rossz gombot nyomtam meg a billentyűzetemen és a szöveg eltűnt.

Tom Jackson arbeitete dreiundzwanzig Jahre für KGB und CIA, bis er spurlos verschwand.

Tom Jackson huszonhárom évig dolgozott a KGB-nek és a CIA-nek, míg nyomtalanul eltűnt.

„Wie lustig!“ sagte die alte Frau, als sie ihm seinen Wunsch gewährte und für immer verschwand. „So lautete auch dein erster Wunsch.“

- Vicces, - mondta az öregasszony, amint teljesítette a kívánságát, és eltűnt örökre - ez volt az első kívánságod.

Der Weihnachtsmann kam zum Schornstein herein, aber statt den Kindern Geschenke dazulassen, füllte er sich den Sack mit allen Wertsachen, die er fand, und verschwand wieder.

A télapó a kéményen keresztül jött be, de ahelyett hogy ajándékokat hagyott volna a gyerekeknek, megtöltötte a zsákját értéktárgyakkal, amiket talált, és eltünt.

Hans dachte, er habe wegen seiner Mithilfe ein Recht auf mindestens 10 Prozent des Kuchens, weshalb er, als Maria im Badezimmer verschwand, fast ein Drittel der Köstlichkeit schnellstens vertilgte.

Hans azt hitte, hogy megérdemli a torta legalább tíz százalékát, hiszen besegített, ezért amikor Maria eltűnt a fürdőszobában, a lehető leggyorsabban elpusztította a finom torta csaknem egyharmadát.