Examples of using "Verschwand" in a sentence and their hungarian translations:
Eltűnt.
Eltűnt.
Ki tűnt el?
Ő eltűnt a tömegben.
Eltűnt ebből a városból.
Eltűnt a távolban.
Tom eltűnt.
Tomit elnyelte az erdő.
Ki tűnt el?
- A hajó elveszett a messzeségben.
- A hajó eltűnt a horizonton.
A vonat eltűnt a távolban.
Egy felhő mögött eltűnt a nap.
A hajó nyomtalanul eltűnt.
- A zsebtolvaj eltűnt a tömegben.
- A zsebest elnyelte az embertömeg.
Erika elköszönés nélkül lelépett.
Eltűnt, mint a kámfor.
A pénz eltűnt.
- Búcsú nélkül elvegyült a tömegben.
- Anélkül hogy elköszönt volna, eggyé vált a sokasággal.
- Búcsú nélkül eltűnt a tömegben.
- Elköszönés nélkül belevegyült a tömegbe.
- Az őserdő elburjánzott a városban, és elnyelte azt.
- A várost benőtte az őserdő, és eltűnt.
Nézte Tomi, ahogy Mária eltűnik a sötétében.
1878 december harmadikán tűnt el - majdnem tíz évvel ezelőtt.
Amint a jég eltűnt, növények és állatok foglalták el a helyét.
Ahogy együtt sétáltak és futottak, egyre inkább eltűnt a szomorúsága.
Rossz gombot nyomtam meg a billentyűzetemen és a szöveg eltűnt.
Tom Jackson huszonhárom évig dolgozott a KGB-nek és a CIA-nek, míg nyomtalanul eltűnt.
- Vicces, - mondta az öregasszony, amint teljesítette a kívánságát, és eltűnt örökre - ez volt az első kívánságod.
A télapó a kéményen keresztül jött be, de ahelyett hogy ajándékokat hagyott volna a gyerekeknek, megtöltötte a zsákját értéktárgyakkal, amiket talált, és eltünt.
Hans azt hitte, hogy megérdemli a torta legalább tíz százalékát, hiszen besegített, ezért amikor Maria eltűnt a fürdőszobában, a lehető leggyorsabban elpusztította a finom torta csaknem egyharmadát.