Translation of "Studieren" in Hungarian

0.015 sec.

Examples of using "Studieren" in a sentence and their hungarian translations:

Ich hasse studieren.

- Utálok tanulni.
- Utálom a tanulást.

Wir studieren Musik.

Zenét tanulunk.

Ich muss studieren.

Tanulnom kell.

Ich werde studieren.

Tanulok majd.

Sie muss Naturwissenschaften studieren.

- Természettudományokat kell tanulnia.
- Muszáj természettudományokat tanulnia.

Ich möchte Geschichte studieren.

Történelmet akarok tanulni.

Tom muss nicht studieren.

Tamásnak nem kell tanulnia.

Ich möchte Französisch studieren.

Szeretnék franciául tanulni.

Man muss nicht studieren.

Nem kell tanulnod.

Ich werde Deutsch studieren.

Németet fogok tanulni.

Ich muss Deutsch studieren.

- Muszáj németül tanulnom.
- Németül kell, hogy tanuljak.

- Wieso willst du im Ausland studieren?
- Warum wollt ihr im Ausland studieren?

Miért akarsz külföldön tanulni?

Tom tut alles außer studieren.

- Tomi mindennel foglalkozik, csak a tanulással nem.
- Tominak nincs oda az esze a tanulásra.

Ich will im Ausland studieren.

- Külföldön akarok tanulni.
- Külföldön kívánkozom tanulni.

Morgen werde ich fleißig studieren.

Holnap keményen fogok tanulni.

Ich habe vor zu studieren.

Tanulni fogok.

Ich möchte in Paris studieren.

- Szeretnék Párizsban tanulni.
- Párizsban szeretnék tanulni.

Die meisten Studenten studieren fleißig.

A legtöbb diák jól tanul.

Tom will in Boston studieren.

Tom Bostonban szeretne tanulni.

- Tom hat sich entschieden, Jura zu studieren.
- Tom hat sich entschieden, Rechtswissenschaften zu studieren.
- Tom hat sich entschieden, Jus zu studieren.

Tom elhatározta, hogy jogot tanul.

Ich möchte an einer Universität studieren.

Egyetemre szeretnék menni.

Ich kam hierher, um zu studieren.

Tanulni jöttem ide.

Ich werde die ganze Nacht studieren.

Egész éjjel tanulni fogok.

- Du kannst hier lernen.
- Ihr könnt hier lernen.
- Ihr könnt hier studieren.
- Du kannst hier studieren.

Itt tudsz tanulni.

Sollten wir diesen Markt studieren, ihn organisieren

fel kell mérnünk a piacot, meg kell ismernünk, rendet kell tennünk,

Ich bin hierher gekommen, um zu studieren.

Azért jöttem ide, hogy tanuljak.

Dann sollte ich wohl anfangen Geologie zu studieren.

akkor talán neki kéne állnom földtant tanulni.

Wäre ich jünger, würde ich im Ausland studieren.

Ha fiatalabb lennék, külföldre mennék tanulni.

Er ging nach London, um Englisch zu studieren.

- Londonba ment, hogy angolt tanuljon.
- Londonba ment angolt tanulni.

Tom hat gesagt, du willst im Ausland studieren.

Tom azt mondta, hogy külföldön akarsz tanulni.

Er ging nach Italien, um Musik zu studieren.

Elment Olaszországba zenét tanulni.

Ein Lehrbuch muss man nicht durchlesen, sondern studieren.

Egy tankönyvet nem átolvasni, hanem végigtanulni kell.

Tom lieh sich Geld, um studieren zu können.

Tomi pénzt kért kölcsön a tanulmányaihoz.

- Ich muss Deutsch lernen.
- Ich muss Deutsch studieren.

Muszáj németül tanulnom.

Mein Traum ist es, im Ausland zu studieren.

Álmom, hogy egyszer kinn tanuljak külföldön.

- Studierst du Chemie?
- Studiert ihr Chemie?
- Studieren Sie Chemie?

Kémiát tanulsz?

Meine Entscheidung im Ausland zu studieren überraschte meine Eltern.

A döntésem, hogy külföldön tanulok, meglepte a szüleimet.

Er ist nach Österreich gegangen, um Musik zu studieren.

Ausztriába ment zenét tanulni.

- Wo studierst du?
- Wo studieren Sie?
- Wo studiert ihr?

Hol tanulsz?

Er ist nach Amerika gegangen, um Medizin zu studieren.

Orvosnak tanulni volt Amerikában.

Wenn ich mehr Zeit hätte, würde ich mehr studieren.

Ha több időm lenne, többet tanulnék.

Hast du wirklich Zeit zu studieren und zu arbeiten?

Neked tényleg van időd tanulni és dolgozni is?

Sie ist nach Frankreich gegangen, um Kunst zu studieren.

Franciaországba ment művészetet tanulni.

- Ich muss Mathe studieren.
- Ich muss für Mathe lernen.

Matematikát kell tanulnom.

Ich würde auch gerne ein Jahr im Ausland studieren.

Nekem is az a vágyam, hogy egy évig külföldön tanulhassak.

- Er ist nach Amerika gegangen, um amerikanische Literatur zu studieren.
- Er ging in die Vereinigten Staaten, um amerikanische Literatur zu studieren.

- Amerikába ment amerikai irodalmat tanulni.
- Amerikába ment, hogy tanulmányozza az amerikai irodalmat.

Ich glaube, dein Vater hatte Hoffnungen, dass du studieren würdest.

Azt hiszem, apád remélte, hogy főiskolára fogsz járni.

Sie hat angedeutet, dass sie vielleicht im Ausland studieren wird.

Arra célzott, hogy talán külföldön fog tanulni.

Tom kann es sich nicht leisten, seine Kinder studieren zu lassen.

Tom nem engedheti meg magának, hogy a gyerekeit taníttassa.

Maria hat die letzten Stunden damit verbracht, einen Artikel zu studieren.

Mary az elmúlt néhány órát egy cikk tanulmányozásával töltötte.

Als ich etwa neun Jahre später zum Studieren in die USA ging,

Úgy kilenc évvel később, amikor az Egyesült Államokba mentem tanulni,

- Ich habe keine Lust zu studieren.
- Ich habe keine Lust zu lernen.

Nincs kedvem tanulni.

Ich war überrascht, als Tom sagte, dass er im Ausland studieren wollte.

Meglepődtem, mikor Tom azt mondta, hogy külföldön akar tanulni.

Die Anzahl Studenten, die zum Studieren ins Ausland gehen, nimmt jedes Jahr zu.

Évről évre növekszik a száma azoknak a tanulóknak, akik külföldre mennek tanulni.

Ich habe mit meinen Eltern über meine Pläne gesprochen, im Ausland zu studieren.

Beszéltem a szüleimmel arról a tervemről, hogy külföldön tanulnék.

- An welcher Universität studieren Sie?
- An welcher Universität studiert ihr?
- An welcher Universität studierst du?

Melyik egyetemen tanulsz?

- Studiere fleißig und lerne alles, was du kannst.
- Studieren Sie fleißig und lernen Sie alles, was Sie können.

Tanulj szorgalmasan, amennyit csak tudsz.

- Ich habe heute keine Lust, Französisch zu studieren.
- Mir ist heute nicht nach Französischlernen.
- Ich mag mich heute nicht dem Studium des Französischen widmen.

Ma nincs kedvem franciát tanulni.

- Tom ist sich noch unsicher, ob er auf das College gehen soll oder nicht.
- Tom ist sich noch immer unsicher, ob er studieren will oder nicht.

Tom még bizonytalan, menjen-e kollégiumba vagy sem.

In der heutigen Welt ist die Kenntnis mehrerer Sprachen der Schlüssel um viele gute Seiten des Leben zu erfahren. Sie eröffnet dir die Möglichkeit, Freundschaften mit Menschen aus anderen Ländern zu schließen, versetzt dich in die Lage, im Ausland zu studieren oder Urlaub zu machen, und kann dir sogar zu deinem Traumjob verhelfen.

- A mai világban a több nyelv ismerete kulcs az élet sok jó oldalának megtapasztalásához. Megnyitja előtted a lehetőségek kapuját, hogy más országbeli emberekkel barátságot köss; abba a helyzetbe kerülj, hogy külföldön tanulmányokat folytass vagy kirándulj; sőt hozzásegíthet álmaid munkahelyét meglelni.
- Manapság az élet sok jó oldala csak akkor nyílik meg előtted, ha több nyelvet tudsz. A nyelvtudásod révén összebarátkozhatsz különféle országok lakóival, külföldön tanulhatsz vagy nyaralhatsz, és akár ahhoz is hozzásegíthet, hogy olyan munkát találj, amire vágysz.