Examples of using "Johannes’" in a sentence and their hungarian translations:
János meggyújtotta a gyufát.
Jani szeret sakkozni.
John nem tud gitározni.
Jani pénzt adott Marinak.
A neve Tom, és nem John.
Tom és John testvérek.
Tomi és Mari Janit keresik.
Tomi emlékeztette Manyit Janira.
Tom beszélt Marynek Johnról.
Tamás látta Marit Janival táncolni.
Jani elkísérte Marit a koncertre.
Johannes nem akarja megválaszolni a kérdést.
Csodálja Johnt a bátorságáért.
Tamás és Mária Jánossal vannak.
Tom tudta, hogy Mary ismeri Johnt.
János és Péter elválaszthatatlan barátok.
Tom Mary-t és John-t sem kedvelte.
Tom megkérdezte Maryt, hogy hol van John.
János anyja olyan fiatalos, hogy gyakran a nővérének vélik.
Tom és Mary ott voltak John temetésén.
Tomnak van egy fiú ikertestvére, John.
Tom Marytől kérdezte, ismeri-e Johnt.
Tom és Mary a John nevet adták a babájuknak.
János tegez engem, a feleségemet viszont magázza.
Ez nem sokkal azelőtt volt, hogy Jánosnak egy ötlete támadt. János tudott mindig egy kiutat a látszólag reménytelen helyzetekből.
Tom, Mari és John mind itt vannak.
Tom, Mary és John a konyhában vannak.
A nevem nem Tom, hanem John.
Tom hallotta, ahogyan Mary és John vitatkoztak.
Tom és Mary többet akarnak tudni Johnról.
Tom azt gondolta, hogy Mary tudja, hol van John.
Tom megkérte Maryt, hogy adjon át Johnnak egy üzenetet.
Tomi újra és újra átvágta a jóhiszemű Janit.
János és Alíz, mint tűz és víz.
- Tomi és Jani úgy tettek, mintha testvérek lennének.
- Tomi és Jani úgy tettek, mint akik testvérek.
Tommal ellentétben Johannes egy szerető apa.
Akkor éppen Mari és Jani között ült Tomi.
A hentes János összeköltözött a kasszás Erzsivel.
Jánosból biztosan jó férj és jó apa lesz.
Tomi is és Jani is táncolni akartak Marival.
Tomi elmondta Marinak, hogy még sosem találkozott Jánossal.
Tomi és Jani rémtörténeteket meséltek egymásnak elalvás előtt.
Maria Brandt és Johannes Jackson Thomasburgban laknak, Alsó-Szászországban.
Mary elmondta Johnnak a titkot.
Igazságtalanul Tomit gyanúsítottam, pedig János volt az elkövető.
Tom nem hibáztatta Maryt, amiért elverte Johnt.
Tomi és Mari valószínűleg mindent megcsinál, amire Jani kérte őket.
Tamás és Mária elhallgattak, mihelyst János bejött a szobába.
A legtöbb külföldihez hasonlóan, John nem kedveli a nattót.
Tom azon tűnődött, hogy John és Mary milyen régóta randizgatnak.
- Tomi nem tudja elhinni, hogy Mária tudja, János miért nem szereti őt.
- Tomi nem tudja elhinni, hogy Mária tudja, János miért nem birja őt.
Csak nekem tűnt fel, hogy János ma másik nyakkendőben van?
Mivel János nem maradt alul a szócsatában, Tamás hagyta, hogy az öklök döntsenek.
Tomi kölcsönkért Máriától harminc dollárt, hogy Jánosnak vegyen születésnapi ajándékot.
Tom tűnődött rajta, hogy elengedje-e Maryt Johnnal Bostonba.
A Tom császár alatt bevezetett birodalmi reformok II. János uralkodása alatt azonnali hatállyal vissza lettek vonva.
Tamás, az elsőszülött fiúk, földműves lett, és János, a második gyermek, pedig pásztor.
Tomi Mária elé állt, védve őt, amikor János pisztolyt fogott rá.
- Szerinted vannak női orkok, Tomi? - Te most Máriára gondolsz, Jani?
Csak úgy tudhatjuk meg, hogy Tomi igazat mondott-e, ha megkérdezzük Janit.
Tamás fejbedobta Jánost egy téglával, aki a helyszínen meghalt.
Szia, John! Hogy vagy?
Tominak minden erejével vissza kellett fognia magát, hogy ne ugorjon neki János torkának.
Tamástól mindenki félt. Csak az unokájának, Jánosnak volt ő mindig is egy szeretetreméltó nagyapa.
Tomi és Mari már éppen az asztalhoz ültek volna vacsorázni, amikor kopogott János.
Tomi és Jani vicceket meséltek, egyiket a másik után, közben majd meghaltak a nevetéstől.
Johannes érthetően beszélt hozzám magyarul, félig tegezve, félig magázva.
Mária, gyere gyorsan! Tamás kezdi elveszíteni az eszét és meg fogja ütni Jánost egy bottal.
Férjhez ment Johnhoz, nem azért mert szerette, hanem azért, mert gazdag volt.
- Ki mondja el Tominak? - A választás Jánosra esett. - Nem irigylem ezért a feladatért.
Ahonnan én jövök, ott minden család elsőszülött fiát Tamásnak és a másodikat Jánosnak nevezik el a hagyomány szerint.
Nehéz elhinni, hogy milyen udvariasak Tom és John egymással hirtelen. Mi ez az egész?
- Bocsi, bejöhetek? - kérdezte Jani Tomit, aki éppen Marival ült az ágyon a szobában.
Tominak sikerült a gyanút Jánosra terelnie, pedig semmi köze nem volt az esethez.
Átgondolta Tomi és Mari, ki jöhetne legelőször szóba bűnbakként. A választás Jánosra esett.
Jánosnak egy sejtése támadt, hol találhatja meg apját, Tamást; és tényleg ott lelt rá: kezében egy üveg röviddel elhunyt asszonya, Mária, János édesanyja, mellett ülve.
Akkor eljöve Jézus Galileából a Jordán mellé Jánoshoz, hogy megkeresztelkedjék ő általa.
- Mária lenyűgözve figyelte a beszélgetést, amit Tom és John magyarul folytatott - anélkül, hogy egyetlen szót is megértett volna.
- Mária elbűvölten figyelte a társalgást, amit Tom és John magyarul folytatott - anélkül, hogy egyetlen szót is megértett volna belőle.
- Mária elbűvölten figyelte az eszmecserét, amit Tom és John magyarul folytatott - anélkül, hogy egyetlen szót is megértett volna belőle.
- Azért szeretlek, Tomi, mert olyan okos vagy, mint egy félisten - mondta Jani és rendelt még egy sört.
Tomi rajzolt a táblára egy jó nagy fejű pálcikaembert, mellé írta, hogy Jani, és vihogott idétlenül.
Kivett Tomi két üveg sört a hűtőből. Egyet magának és egyet Janinak, és az asztalra tette őket.
- De... - éppen csak elkezdett volna visszabeszélni János, mikor torkon ragadta őt Tamás és a falhoz nyomta.
- Ki építtette a Mária-templomot? - Tom császár, természetesen. - Nagyon jó, János! Ezt nem vártam volna tőled!
- Ja és Mária már nem szűz - tudatta János a rettenetes sárkánnyal. - Sajnálom - tette még hozzá.
- Kinek hiszel? Nekem, [vezetéknév] Tamásnak, a te régi cimborádnak, aki jóban-rosszban együtt van veled vagy ennek a jöttment Janinak?
Tom ajtót nyitott abban a reményben, hogy megpillantja a szeretett Máriáját; az azonban János volt, két méter magas, egy bunkóval a kezében.
Mivel sem Tamásnak, sem Jánosnak nem sikerült szavakkal a másik félt legyőzni, így végül mindketten tőrt ragadtak és egymásra rontottak.
János kiütötte Tamás kezéből a pajzsot, így neki csak a kard maradt, amivel védte magát és mindamellett támadott is.
Amikor Johannes észrevette Tamást a lipcsei főpályaudvar épülete előtt, odakiáltott neki: - Hé, magyar, pálinka! - azt a két szót, amit magyarul tudott.
Mivel sem Tomnak, sem Johannesnek nem sikerült a másikat észérvekkel meggyőzni a saját igazáról, így végül kardpárbajjal kellett eldönteni az ügyet.
Vette a köpenyét János, és felemelkedett a levegőbe és repült végig az erdő felett Tamás kastélyához, mint egy éjszakai madár.
- Ha ez nem Tomi volt, akkor ki? - Én Máriára tippelek. - Miért pont Mária? Miért nem János? - Ő csak a harmadik gyanúsítottam lenne.
Nekifutott Tomi, és ellőtt egy focilabdát Adrarból, Algériából – valamit berberül kiabálva, amit eltanult – át a városon, át a földeken, át a sivatagon, át a hegyeken, a tengeren át, egészen Bostonig, ahol János már várta és egy francia kiáltással sokkal messzebbre elrúgta, történetesen Ausztráliáig egy bekerített területre, ahol egy csapat kanadai éppen azzal foglalatoskodott, hogy ausztriai kengurukat honosítsanak, melyek összerogytak szörnyethalva.