Translation of "Guck" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Guck" in a sentence and their hungarian translations:

Guck mal.

Nézd.

Guck runter.

Nézz le.

Guck woanders hin!

Nézz máshova!

Guck dir das an!

Azt nézd!

Guck mal, es schneit!

Nézd csak, havazik.

Guck mal, die Katze.

- Nézd azt a macskát!
- Figyeld a macskát!

Guck mal! Die küssen sich!

- Nézd már! Csókolóznak!
- Oda nézz! Puszizkodnak!

Guck! Da startet gerade ein Flugzeug.

Nézd! Ott száll fel egy repülő!

Guck mal, was ich gefunden habe!

Nézd, mit találtam!

Guck mal, was ich gefangen habe!

Nézd, mit fogtam!

He, guck mal, was ich kann!

Hé! Ide nézz, mit tudok!

- Schau dir das an.
- Guck mal.

Ezt nézd!

Maria, guck! Tom ist im Fernsehen!

Nézd, Mari! Benn van Tomi a tévében!

Hier, guck mal, was ich kann!

- Ide nézz, mit tudok!
- Figyi, mit tudok!

Guck mal! Da ist meine Mutter.

Nézd! Ott van anyám.

Guck mal, wie groß das ist!

Nézd már, mekkora!

Guck mal, was wir gefunden haben!

- Na, nézd már, mit találtunk!
- Ide süss, mit találtunk!

Mama, guck mal, was ich gefunden habe!

Anyu, nézd, mit találtam!

Guck mal, was die Idioten dort machen!

Nézd már azokat a hülyéket, mit csinálnak!

Guck mal, was du machst, du Idiot!

Nézd már, mit csinálsz, te nagyon hülye!

Guck mal weg! Ich ziehe mich schnell um.

Átöltözök. Kérlek, fordulj el!

Guck mir gefälligst nicht unter den Rock, du Perversling!

Ne bámulj a szoknyám alá, te perverz alak!

- Guck dir das mal an.
- Schau dir das mal an.

Vess rá egy pillantást!

Guck mal! Tomaten, die beim Wachsen mit Mozart beschallt wurden!

Nézd! Paradicsomok, amik Mozarton nőttek fel.

Tom, guck mal, was ich unter dem Sofa gefunden habe!

Tom, nézd mit találtam a szófa alatt.

Guck mal! Das hier ist viel billiger als das andere.

Nézd csak! Ez sokkal olcsóbb, mint a másik.

Guck mal, was für ein dicker Typ diese Karre fährt!

Nézd már, milyen dagadt faszi vezeti azt a járgányt!

Guck mal! Da draußen ist Tom. Was macht der denn hier?

Nézd már, ott van kint Tomi! Mit csinál ez meg itt?

- Sieh nur! Da ist ein Kaninchen!
- Guck mal! Da ist ein Kaninchen!
- Schau, da ist ein Kaninchen!

Nézd! Ott egy nyúl.

„Maria ist nass.“ – „Das ist ihr sicher auch aufgefallen.“ – „Guck mal, du Spinner, ihr T-Shirt!“ – „Ah, Nike!“

- Mária vizes. - Szerintem ez talán neki is feltűnt. - Nézd már a pólóját, te pupák! - Á, Nike!

„Wie sieht eine chinesische Tastatur aus?“ – „Du hast bestimmt eine vor dir. Guck mal, ob da ‚Made in China‘ draufsteht.“

- Hogyan néz ki egy kínai billentyűzet? - Biztos van előtted egy. Nézd meg, hogy rajta van-e a Made in China felirat?

- Ach schau! Das hässliche Mädchen ist ein Schmetterling geworden.
- O guck mal! Das hässliche Mädchen hat sich in einen Schmetterling verwandelt.

- Láss csodát! A csúnya lányból pillangó lett.
- Ez igen! A csúnya lány pillangóvá változott.

- Schau dir dieses Bild gut an!
- Sehen Sie sich dieses Foto gut an!
- Schaut euch dieses Bild gut an!
- Guck dir dieses Bild genau an.

Nézd meg jól ezt a képet.