Translation of "Behalten" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Behalten" in a sentence and their hungarian translations:

- Das können Sie ruhig behalten.
- Das könnt ihr ruhig behalten.
- Das kannst du ruhig behalten.
- Den kannst du ruhig behalten.
- Den können Sie ruhig behalten.
- Den könnt ihr ruhig behalten.
- Die können Sie ruhig behalten.
- Die kannst du ruhig behalten.
- Die könnt ihr ruhig behalten.

- Tartsd meg.
- Te tartod meg.
- Te őrzöd meg.

- Die können Sie ruhig behalten.
- Die kannst du ruhig behalten.
- Die könnt ihr ruhig behalten.

- Tartsd meg őket.
- Megtartod őket.

- Stimmt so.
- Behalten Sie den Rest!
- Behalten Sie das Wechselgeld!

- Tartsd meg az aprót!
- Tartsa meg az aprót!

behalten wir einen Akzent.

ha már évek óta használjuk a nyelvet.

Kann ich das behalten?

Megtarthatom ezt?

Das kannst du behalten.

Ezt megtarthatod.

Behalten Sie den Rest!

- Tartsa meg a visszajárót!
- A többit tartsa meg!

Behalten Sie’s für sich!

Ezt őrizze meg!

- Wie lange willst du es behalten?
- Wie lange wollt ihr es behalten?
- Wie lange wollen Sie es behalten?

Mennyi időre kell neked?

Du darfst das Buch behalten.

Megtarthatod a könyvet.

Wer es findet, darf's behalten.

Ki mit talál, övé.

Behalten wir das für uns!

Tartsuk titokban!

Ich will das hier behalten.

Ezt meg szeretném tartani.

- Behalt es!
- Behalt ihn!
- Behalt sie!
- Behalten Sie ihn!
- Behalten Sie sie!
- Behalten Sie es!
- Behaltet ihn!
- Behaltet sie!
- Behaltet es!

Tartsd meg.

Behalten Sie Ihr Gepäck im Auge.

Figyeljen a poggyászaira.

Man muss zu viele Codes behalten.

Túl sok kódot kell fejben tartani.

Ich werde es im Kopf behalten.

Majd észben tartom.

Bob wollte den Fuchs im Haus behalten.

Bob otthon akarta tartani a rókát.

Kannst du Geheimnisse gut für dich behalten?

- Tudsz jól titkot tartani?
- Erős oldalad a titoktartás?

Ich kann ein Geheimnis für mich behalten.

Tudok titkot tartani.

Du kannst es behalten, wenn du willst.

Megtarthatod, ha akarod.

Ich muss tausend Sachen im Kopf behalten.

Ezer dolgot kell a fejemben tartanom.

Sich mit der Idee anzufreunden, sie zu behalten.

míg hozzászokott a gondolathoz, hogy megtartjuk.

Wir hatten uns gerade geeinigt, sie zu behalten,

Épp akkoriban döntöttük el végre, hogy megtartjuk,

Wenn es dir gefällt, darfst du es behalten.

Ha tetszik, megtarthatod.

Tom bat Mary, John im Auge zu behalten.

Tom kérte Marit, hogy tartsa szemmel Jánost.

Integrierte Nachtlichter, um einander im Auge behalten zu können.

Beépített világítótestek segítségével találják meg egymást.

- Behalte sie.
- Behalten Sie sie.
- Behaltet sie.
- Behalt sie!

Tartsd meg őket!

Sind Sie sicher, dass Sie sie nicht behalten wollen?

Bizros, hogy nem akarja megtartani őket?

- Ich behalte deine Telefonnummer nicht.
- Ich behalte Ihre Telefonnummer nicht.
- Ich behalte eure Telefonnummer nicht.
- Ich habe eure Telefonnnummer nicht behalten.
- Ich habe deine Telefonnummer nicht behalten.
- Ich habe Ihre Telefonnummer nicht behalten.

Elfelejtettem a telefonszámodat.

Sich zu konzentrieren und einen Job zu behalten, fällt schwerer

Nehezíti a koncentrálást, és a munkahely megtartását,

- Bewahren Sie das Geheimnis.
- Behalten Sie das Geheimnis für sich.

Őrizd meg a titkot!

- Behalte den Mut.
- Behalten Sie den Mut.
- Behaltet den Mut.

Ne veszítsd el a bátorságod.

Meine Freundin ist schwanger, und sie will das Kind behalten.

A barátnőm terhes, és meg akarja tartani a babát.

Dieser Palmenroller tut alles, um diesen Baum für sich zu behalten.

Ez a pálmacibet mindent megtesz, hogy kisajátítsa magának a fát.

- Behalte deine Hände bei dir!
- Behalten Sie Ihre Hände bei sich!

- Hagyd a kezedet a zsebedben!
- Hagyja a kezét a zsebében!

- Behalte es bitte für dich.
- Behalten Sie es bitte für sich!

Kérem, mindenképpen tartsa titokban.

- Ich kann ein Geheimnis für mich behalten.
- Ich kann ein Geheimnis bewahren.

- Meg tudok őrizni egy titkot.
- Tudok titkot tartani.

- Diese Tatsache sollten wir nicht vergessen.
- Diese Tatsache sollten wir im Auge behalten.

Ezt a tényt nem szabad elfelejtenünk.

Ein herrenloser Hund ist Tom nach Hause gefolgt, und er beschloss, ihn zu behalten.

Egy gazdátlan kutya hazakísérte Tomot, ő pedig úgy döntött, hogy befogadja.

- Behalte es bitte für dich.
- Behaltet es bitte für euch.
- Behalten Sie es bitte für sich!

Tartsd titokban, kérlek.

Die Kreise behalten ihre runde Form, werden aber größer, je näher sie an den Polen liegen.

A körök megtartják alakjukat, de megnőnek a sarkok felé közeledve.

- Ich werde dich beobachten.
- Ich werde euch beobachten.
- Ich werde Sie beobachten.
- Ich werde dich im Auge behalten.

Figyelni foglak.

- Du kannst deinen Kuchen nicht gleichzeitig aufheben und essen.
- Man kann nicht gleichzeitig den Kuchen essen und ihn behalten.

Nem tudod elérni, hogy a kecske is jóllakjon és a káposzta is megmaradjon.

- Diese Tatsache darf nicht vergessen werden.
- Diese Tatsache sollten wir nicht vergessen.
- Diese Tatsache sollten wir im Auge behalten.

Ezt a tényt nem szabad elfelejteni.

- Behalt es bei dir!
- Behaltet es bei euch!
- Behalten Sie es bei sich!
- Behalt sie bei dir!
- Behalt ihn bei dir!

Tartsd magadnál!

Ich wusste wohl, dass Maria kein Geheimnis behalten kann, deswegen habe ich ihr erzählt, was am Wochenende mit der Biologielehrerin passiert ist.

Tudtam jól, hogy Mária nem tud titkot tartani, ezért meséltem el neki, hogy mi történt a hétvégén a biológiatanárnővel.

- Kannst du ein Geheimnis bewahren?
- Könnt ihr ein Geheimnis bewahren?
- Können Sie ein Geheimnis bewahren?
- Kannst du ein Geheimnis für dich behalten?
- Können Sie ein Geheimnis hüten?

- Tudsz titkot tartani?
- Meg tudsz őrizni egy titkot?