Translation of "Zwingen" in French

0.006 sec.

Examples of using "Zwingen" in a sentence and their french translations:

Schlachthöfe zwingen zur Hygiene.

Les abattoirs forcent à l'hygiène.

- Kannst du dich dazu zwingen einzuschlafen?
- Können Sie sich dazu zwingen einzuschlafen?

Est-ce que tu peux te forcer à dormir ?

Du kannst uns nicht zwingen zu gehen.

- Tu ne peux pas nous forcer à y aller.
- Vous ne pouvez pas nous forcer à y aller.

Wir können die Leute nicht dazu zwingen.

Nous ne pouvons pas forcer les gens à faire cela.

Zwingen Sie mich nicht, Sie holen zu kommen!

Ne me forcez pas à aller vous chercher !

Ich werde dich nicht zwingen, das zu tun.

Je ne vais pas te forcer à le faire.

Betrachten und sehnlich wünschen, zwingen, ach, es zu kaufen.

Comment contempler et désirer sans, hélas, acheter ?

Man kann Sie nicht zwingen, gegen Ihren Mann auszusagen.

On ne peut vous forcer à témoigner contre votre mari.

Du kannst mich nicht dazu zwingen dich zu heiraten.

- Vous ne pouvez pas me forcer à me marier avec vous.
- Tu ne peux pas me forcer à me marier avec toi.

Es ist unmöglich, sich zu dem selbst zu zwingen.

On ne peut s'infliger ça à soi-même.

Zwingen Sie mich nicht, erneut auf Sie zu schießen!

Ne m'obligez pas à vous tirer à nouveau dessus !

Mit ihren Pop-ups und sie versuchen Leute zu zwingen

avec leurs pop ups et ils essaient de forcer les gens

- Wir können Tom nicht dazu zwingen, etwas zu tun, was er nicht will.
- Wir können Tom nicht zu etwas zwingen, was er nicht will.

Nous ne pouvons pas faire faire à Tom quelque chose qu'il ne veut pas faire.

Indem ich Situationen schaffe,die mich dazu zwingen, verletzlich zu sein.

sont la création d'expériences me forçant à être vulnérable.

Niemand kann dich dazu zwingen, etwas gegen deinen Willen zu tun.

Personne ne peut te forcer à faire quelque chose contre ta volonté.

Du kannst mich nicht zu etwas zwingen, das ich nicht tun will.

- Tu ne peux pas me forcer à faire quelque chose que je ne veux pas faire.
- Vous ne pouvez pas me forcer à faire quelque chose que je ne veux pas faire.

- Wer immer das Geld gestohlen hat, den muss man fassen, zur Rückgabe zwingen und arretieren.
- Wer immer das Geld gestohlen hat, den muss man fassen, zur Rückgabe zwingen und ins Gefängnis schicken.
- Wer immer das Geld gestohlen hat, den muss man fassen, zur Rückgabe zwingen und einsperren.

- Quiconque a volé l'argent devrait être interpellé, être obligé à le rembourser et aller en prison.
- Quiconque a volé l'argent devrait être interpellé, être obligé à le rembourser et aller en taule.

Sein Design wird jeden Angreifer dazu zwingen, aufeinanderfolgende Schichten starker Verteidigung zu überwinden, um

Sa conception obligera tout attaquant à surmonter des couches successives de défense solide pour atteindre

Man kann ein Pferd ans Wasser führen, doch zum Trinken zwingen kann man’s nicht.

Il est possible d'emmener un cheval près de l'eau, mais il n'est pas possible de le faire boire.

Und sie zwingen Tiere auf neue Wege, um nachts erfolgreich zu sein. SCHLAFLOS IN DER STADT

Elles forcent les animaux à trouver de nouvelles façons de vivre la nuit. DES VILLES QUI NE DORMENT PAS

- Wir können sie nicht zwingen, Farbe zu bekennen.
- Wir können sie nicht auffordern, Farbe zu bekennen.

Nous ne pouvons pas les mettre au pied du mur.

- Zwing mich nicht zu bleiben!
- Zwingt mich nicht zu bleiben!
- Zwingen Sie mich nicht zu bleiben!

- Ne m'oblige pas à rester.
- Ne m'obligez pas à rester.

- Zwing mich nicht, erneut auf dich zu schießen!
- Zwingen Sie mich nicht, erneut auf Sie zu schießen!

- Ne m'obligez pas à vous tirer à nouveau dessus !
- Ne m'oblige pas à te tirer à nouveau dessus !

Ich kann mich weder willentlich verlieben, noch einen anderen Menschen dazu zwingen, sich in mich zu verlieben.

Je ne peux ni tomber amoureux intentionnellement, ni obliger quelqu'un d'autre à tomber amoureux de moi.

- Zwing mir nicht deine Ansichten auf.
- Zwingt mir nicht eure Ansichten auf.
- Zwingen Sie mir nicht Ihre Ansichten auf.

- Ne m'impose pas tes opinions !
- Ne m'imposez pas vos opinions !

Manchmal schafft es einer der Spieler, den Gegner zu einem Zug zu zwingen, bei dem er verliert. Es wird dann gesagt, dass er den Gegner in Zugzwang gesetzt hat.

Parfois, l'un des joueurs parvient à forcer l'adversaire à faire un mouvement qui lui fait perdre. On dit alors qu'il a mis l'adversaire en zugzwang.