Translation of "Wollust" in French

0.002 sec.

Examples of using "Wollust" in a sentence and their french translations:

Wir Schwaben trinken den Kirsch nicht wegen des Alkohols, sondern aus Wollust.

Nous les Souabes buvons le kirsch non pas en raison de l'alcool mais par volupté.

Wie viele Tausende, die voll sich gesoffen haben vom Becher der Wollust, sind durch Leiden gebessert worden!

Combien de milliers, s'étant gorgés au calice de la volupté, se sont améliorés par la souffrance !

Die sieben Hauptlaster sind: der Hochmut, die Missgunst, die Habgier, der Jähzorn, die Wollust, die Völlerei und die Faulheit.

Les sept péchés capitaux sont : l'orgueil, l'envie, l'avarice, la colère, la luxure, la gourmandise et la paresse.

Es liegt eine gewisse Wollust in der Selbstanklage. Wenn wir uns selbst beschuldigen, glauben wir, dass kein anderer das Recht dazu hat. Es ist die Beichte, die Absolution erteilt, nicht der Priester.

Il y a une certaine volupté à s'accuser soi-même. Lorsque nous le faisons, nous pensons que personne d'autre n'en a le droit. C'est la confession qui accorde l'absolution, pas le prêtre.