Translation of "Verriet" in French

0.008 sec.

Examples of using "Verriet" in a sentence and their french translations:

Tom verriet Maria.

Tom trahit Marie.

Sie verriet dich.

Elle t'a trahi.

Er verriet sein Land.

Il trahit son pays.

Ich verriet meine Freunde.

Je trahissais mes amis.

Tom verriet sein Land.

- Tom a trahi son pays.
- Tom trahit son pays.

Sie verriet mir ihr Geheimnis.

Elle m'a dit son secret.

Maria verriet mir ihr Geheimnis.

Marie m'a révélé son secret.

- Sie hat dich verraten.
- Sie hat Sie verraten.
- Sie verriet Sie.
- Sie verriet dich.

- Elle t'a trahi.
- Elle vous a trahi.
- Elle vous a trahies.
- Elle vous a trahis.
- Elle vous a trahie.
- Elle t'a trahie.

Sie verriet der Polizei sein Versteck.

Elle a trahi sa cachette à la police.

Tom verriet weder Mitleid noch Mitgefühl.

Tom n'a révélé ni pitié ni compassion.

- Er hat dich verraten.
- Er hat Sie verraten.
- Er verriet dich.
- Er verriet Sie.
- Er hat dich hintergangen.

- Il vous trahissait.
- Il vous a trahie.
- Il t'a trahi.
- Il t'a trahie.
- Il vous a trahi.

Tom verriet mir, warum er nicht gehen wollte.

Tom m'expliqua pourquoi il ne voulait pas y aller.

Er verlor seine Glaubwürdigkeit, weil er einen Freund verriet.

Il a perdu sa crédibilité parce qu'il a trahi un ami.

- Mary hat John das Geheimnis erzählt.
- Maria verriet Johannes das Geheimnis.

Mary dit le secret à John.

Er verriet uns, indem er dem Feind erzählte, wo wir waren.

Il nous trahit en disant à l'ennemi où nous nous trouvions.

- Ich habe dich verraten.
- Ich habe Sie verraten.
- Ich verriet Sie.

- Je vous ai trahi.
- Je t'ai trahi.

- Gestern verriet er mir die Wahrheit.
- Er sagte mir gestern die Wahrheit.

- Il m'a dit la vérité hier.
- Hier, il m'a dit la vérité.

- Tom verriet Mary sein Geheimnis nicht.
- Tom erzählte Mary sein Geheimnis nicht.

Tom n'a pas dit à Marie son secret.

- Sie hat mir ihr Geheimnis nicht verraten.
- Sie verriet mir ihr Geheimnis nicht.

- Elle ne m'a pas fait partager son secret.
- Elle ne m'a pas révélé son secret.

- Tom hat Maria den Film vermiest, indem er ihr das Ende verraten hat.
- Tom verdarb Maria den Film, indem er ihr das Ende verriet.

Tom a divulgaché le film à Mary en lui disant comment il se termine.