Translation of "Unangenehm" in French

0.012 sec.

Examples of using "Unangenehm" in a sentence and their french translations:

- Dein Verhalten ist mir unangenehm.
- Dein Betragen ist mir unangenehm.

- Ton attitude m'est désagréable.
- Votre comportement m'est odieux.

Das ist sehr unangenehm.

C'est très désagréable.

Der Geruch war unangenehm.

L'odeur était désagréable.

Dein Verhalten ist mir unangenehm.

Ton attitude m'est désagréable.

Anfangs war es mir unangenehm.

Au départ je me suis sentie embarrassée.

Er hatte eine unangenehm kreischende Stimme.

- Il avait une désagréable voix perçante.
- Il était doté d'une désagréable voix perçante.

Oh weh, ist das nicht unangenehm?

Oh là là, n'est-ce pas désagréable ?

Sie hatte eine unangenehm kreischende Stimme.

Elle avait une voix rauque désagréable.

Es roch unangenehm nach schmutziger Wäsche.

Il y avait une odeur prenante de linge sale.

Und den Leuten ist unsere Wut ja unangenehm.

Or les gens ne se sentent pas à l'aise avec notre colère.

Es war ihm unangenehm nachdem sie ihn geküsst hat.

Il était mal à l'aise après qu'elle l'a embrassé.

Glaub mir, diese Situation ist für mich auch unangenehm.

Crois-moi, cette situation est également désagréable pour moi.

Ich muss mich gut vorbereiten, um nicht unangenehm aufzufallen.

Je dois bien me préparer pour ne pas faire mauvaise impression.

Eine wahre Rede ist unangenehm, eine angenehme Rede ist unwahr.

Un discours vrai est désagréable, un discours agréable est faux.

- Diese Frucht riecht unangenehm.
- Diese Frucht hat einen widerlichen Geruch.

Ce fruit a une odeur désagréable.

- Dein Verhalten ist mir unangenehm.
- Dein Verhalten gefällt mir nicht.

Ton comportement me déplaît.

Diese Aufgabe ist tatsächlich unangenehm, aber jemand muss sie ausführen.

Il est vrai que c'est une tâche ingrate, mais quelqu'un doit s'en occuper.

- Anfangs war es mir unangenehm.
- Zuerst war es mir peinlich.

- Au début je me sentais gêné.
- Au début je me sentais gênée.
- D'abord j'ai ressenti de la honte.
- Au départ je me suis senti embarrassé.
- Au départ je me suis sentie embarrassée.

Eine Sache wollte ich dir schon seit Langem sagen: Dein Mundgeruch ist unangenehm.

Je voulais te dire une chose depuis longtemps : ton haleine est désagréable.

Es ist wahr, dass die Aufgabe unangenehm ist, aber jemand sollte sie ausführen.

Il est vrai que c'est une tâche ingrate, mais quelqu'un doit s'en occuper.

Ich bin bereit zu sterben. Ich hoffe, dass es nicht zu unangenehm ist.

Je suis prêt à mourir. J'espère que ce n'est pas trop inconfortable.

- Ich mag den Geruch dieser Frucht nicht.
- Diese Frucht riecht unangenehm.
- Diese Frucht hat einen widerlichen Geruch.

Ce fruit sent mauvais.