Translation of "Tote" in French

0.006 sec.

Examples of using "Tote" in a sentence and their french translations:

- Tote reden nicht.
- Tote erzählen keine Geschichten.
- Tote verplappern sich nicht.

- Les morts ne racontent pas d'histoires.
- Les morts ne parlent pas.

- Tote erzählen keine Geschichten.
- Tote verplappern sich nicht.

Les morts ne racontent pas d'histoires.

Eine tote Gams.

C'est un chamois mort.

Tote reden nicht.

Les morts ne parlent pas.

Tote schwätzen nicht.

Les morts ne causent pas.

Wie viele Tote?

Combien de morts ?

Ich sehe tote Menschen.

Je vois des gens morts.

Latein ist eine tote Sprache.

Le latin est une langue morte.

Das Beben verursachte auch 150 Tote.

- Le tremblement de terre a également fait 150 morts.
- Le tremblement de terre a également coûté la vie à 150 personnes.

- Wie viele Tote?
- Wie viele sind gestorben?

- Combien de morts ?
- Combien sont morts ?

Das Tote Meer liegt unterhalb des Meeresspiegels.

La mer Morte se situe sous le niveau de la mer.

Hochzeit haben ist besser als Tote begraben.

Un mariage vaut mieux qu'un enterrement.

Wir haben tote Fische im Fluss gefunden.

Nous avons trouvé des poissons morts dans la rivière.

Sein Toupet sieht aus wie eine tote Katze.

Son postiche ressemble à un chat mort.

Wann wird Latein als tote Sprache endlich begraben?

Quand le latin sera-t-il enfin enterré comme langue morte ?

- Hier ist tote Hose.
- Hier ist nichts los!

Ici, il ne se passe rien !

Kranke und Tote können nichts zur Wirtschaft beitragen.

Les gens malades ou morts ne peuvent pas contribuer à l'économie.

Tom hat eine tote Qualle am Strand gefunden.

- Tom a trouvé une méduse morte sur la plage.
- Tom trouva une méduse morte sur la plage.

Aber sie lassen die tote Ameise immer noch nicht dort

mais ils y laissaient encore des fourmis mortes

Wenn bei uns etwas schiefgeht, gibts keine Verletzten, sondern Tote.

Si quelque chose ne va pas avec nous, il n'y a pas de blessés, mais des morts.

Und die offensichtliche Folgerung ist, dass der tote König es geschickt hat.

Et l'implication évidente est que le roi mort l'a envoyé.

Die Gesamtzahl der dänischen Opfer wird auf über 7000 Tote und 1500 Verletzte geschätzt.

Le nombre total de victimes danoises est estimé à plus de 7000 morts et 1500 blessés.

Der Zug entgleiste, und es gab ca. 30 Tote und Verletzte unter den Fahrgästen.

Le train dérailla et il y eut environ 30 morts et blessés parmi les voyageurs.