Examples of using "Sehnsucht" in a sentence and their french translations:
Il n'y a pas de vie sans désir, pas de désir sans amour et d'amour sans toi !
Je meurs d'envie de voir Paris.
Elle avait le mal du pays.
- Je meurs du mal du pays !
- Le mal du pays me tue !
Dans le cœur il cultive la plante de la nostalgie.
Sa famille lui manque.
Le souhait de voler à travers un ciel paisible et chaud fait partie de ces désirs ancestraux.
J'en étais un spectateur. Et j'avais le profond désir d'en faire partie.
Comme il sentit ce parfum, qui éveillait en lui tant de souvenirs, la nostalgie de son pays l'envahit.
Tom, Marie et toi vous conservez dans le cœur, malgré toutes les souffrances de la passion qui brûle, même lorsque, tout près, une virgule vous sépare. Comme c'est merveilleux !
La lune peut représenter la peur mais aussi la langueur ; elle est un symbole des mystères de la nuit et du monde des images de l'âme, qui s'exprime dans nos rêves.
Tout d'abord, Tom était heureux que Marie soit partie: il jouissait de la liberté sans restriction que ce départ lui procurait. Mais alors, Marie commença à lui manquer, et son désir pour elle devenait incommensurable.