Examples of using "Niedergeschlagen" in a sentence and their french translations:
- Tu as l'air déprimé.
- Tu as l'air déprimée.
- Vous avez l'air déprimé.
- Vous avez l'air déprimée.
- Vous avez l'air déprimées.
- Vous avez l'air déprimés.
Tu as l'air déprimé.
- J'étais déjà lessivé.
- J'étais abattu.
- J'étais abattue.
Elle est déprimée.
- Tom est abattu.
- Tom est découragé.
- Tom semble découragé.
- Tom semble abattu.
- L'insurrection fut écrasée.
- Le soulèvement fut réprimé.
Brian a l'air déprimé.
Il a le moral très bas.
Il a quitté la scène totalement déprimé.
J'étais dévastée, le cœur brisé et seule.
- Je suis déprimé.
- Je suis déprimée.
- Je déprime.
- Je suis dépressif.
- Je suis dépressive.
Elle est déprimée.
- Tom est abattu.
- Tom est déprimé.
Tom avait le cœur brisé.
Elle n'a pas le moral aujourd'hui.
Je me sens souvent déprimé.
- Vous êtes déprimées, n'est-ce pas ?
- Vous êtes déprimés, n'est-ce pas ?
c'était en fait un film sur la façon dont les oppresseurs étaient écrasés
et pratiquement détruit. Augereau lui-même a été touché et écrasé sous son propre cheval.
- Sois pas si déprimé juste parce qu’elle t’a quitté.
- Sois pas si déprimée juste parce qu’elle t’a quittée.
- Sois pas si déprimé juste parce qu’elle t’a mis un râteau.
- Sois pas si déprimée juste parce qu’elle t’a mis un râteau.
Qu'importe le moment où tu te trouves en difficulté ou abattu, je serai là pour toi.