Examples of using "Netz" in a sentence and their french translations:
Il répara le filet.
Il répara le filet.
L'araignée a filé une toile.
L'araignée tisse une toile.
Il est rarement sur Internet.
- J'ai attrapé des papillons avec un filet.
- J'ai capturé des papillons au filet.
Avez-vous trouvé ça sur Internet ?
J'ai rencontré quelqu'un en ligne.
Je le vois rarement sur Internet.
Je l'ai rencontré sur Internet.
Comment devrait-on faire de la publicité sur Internet ?
Une grosse araignée tissait une toile.
J'ai jeté mon filet dans la mer.
Le filet s'enchevêtra dans l'hélice du bateau.
Une pêche trop abondante endommage le filet.
Je suis en ligne.
L'imagerie thermique révèle un réseau de capillaires proche de sa peau
Je suis joignable en ligne.
Vous créez du contenu, vous partagez sur le web social,
Mais elle se repère grâce à un réseau de pièges.
Il est rarement sur Internet.
Elle a osé marcher sur la corde raide sans filet.
- As-tu déjà vu une araignée tisser sa toile ?
- Avez-vous déjà vu une araignée tisser sa toile ?
Tu as un site web?
Vous avez déjà vu une araignée tissant une toile?
Tom ne se soucie pas de la protection des renseignements sur sa vie privée en ligne.
Je le vois rarement sur Internet.
Ici je peux naviguer sur Internet librement car le service est gratuit.
Nos serveurs seront hors ligne le 20 octobre pour la maintenance prévue.
Les araignées attendent que des insectes se prennent dans des toiles. C'est ainsi qu'elles se procurent de la nourriture.
- Pourquoi ma connexion Internet est-elle si lente ?
- Comment se fait-il que mon accès Internet soit si lent ?
Mon cœur se mit à trembler, comme si j'étais un oiseau pris dans un filet.
Mes parents m'ont dit qu'ils avaient déjà acheté la plupart de leurs cadeaux de Noël en ligne.
Je m'inquiète si je ne te rencontre pas sur la toile pendant toute une journée.
Bientôt, les journaux ne seront plus imprimés sur papier. Ils ne seront disponibles que via Internet.
Ben Laden développa Al-Qaïda en un réseau mondial afin de continuer la lutte contre les ennemis de l'Islam.
Donc finalement avec Tatoeba, on ne fait que bâtir les fondations... pour faire du Web une meilleure plateforme pour l'apprentissage linguistique.
Tu as un site web?
Je ne suis pas un oiseau que l'on met en cage ; je suis un homme libre, avec son indépendance.
Dès que je peux avoir une caméra digne de ce nom, je commencerai à faire des vidéos à mettre en ligne.
Dans le monde, il y a des gens qui passent au travers du filet de la loi et qui commettent des actes se rapprochant de l'illégalité.
Le projet Tatoeba, que l'on peut trouver en ligne sur tatoeba.org, travaille à la création d'une vaste base de données de phrases d'exemple, traduites dans de nombreuses langues.
Malheureusement, cet ordinateur portable n'a pas une très bonne autonomie, et c’est là que le bât blesse : la batterie se vide en moins d'une heure.
Il est apparu évident que ceci constitue un facteur très favorable pour notre projet, qui vise justement à créer, en coopération, un réseau de traductions dans le plus grand nombre possible de langues.