Translation of "Müßiggang" in French

0.004 sec.

Examples of using "Müßiggang" in a sentence and their french translations:

Es lebe der Müßiggang!

Vive l'oisiveté !

Gott duldet keinen Müßiggang.

Dieu ne tolère aucune oisiveté.

Müßiggang ist aller Laster Anfang.

Un cerveau plein de paresse est l'atelier du diable.

Müßiggang ist eine schwere Arbeit.

L'oisiveté est un dur labeur.

Müßiggang ist die Werkstatt des Internets.

L'oisiveté est l'atelier d'Internet.

Er bereut den Müßiggang seiner jungen Jahre.

Il regrette l'oisiveté de ses jeunes années.

Die Voraussetzung für den Müßiggang ist das Nichtstun.

Le préalable à l'oisiveté est l'inactivité.

Müßiggang ist nur äußeres Nichtstun, aber innere Aktivität.

L'oisiveté n'est qu'inactivité extérieure, mais activité intérieure.

Der Müßiggang, nicht die Arbeit, ist der Fluch des Menschen.

L'oisiveté, non le travail, est la malédiction des hommes.

Wir sind Soldaten, in Frankreich, und wir sind Bürger. Eine weitere Quelle des Stolzes, Bürger zu sein! Für die Armen besteht das darin, die Reichen in ihrer Macht und ihrem Müßiggang zu unterstützen und zu erhalten. Dafür sollen sie unter der majestätischen Gleichheit des Gesetzes arbeiten, das es Reichen wie Armen verbietet, unter Brücken zu schlafen, auf den Straßen zu betteln und Brot zu stehlen. Das ist eine der Errungenschaften der Revolution.

Nous sommes militaires, en France, et nous sommes citoyens. Autre motif d'orgueil, que d'être citoyen ! Cela consiste pour les pauvres à soutenir et à conserver les riches dans leur puissance et leur oisiveté. Ils y doivent travailler devant la majestueuse égalité des lois, qui interdit au riche comme au pauvre de coucher sous les ponts, de mendier dans les rues et de voler du pain. C'est un des bienfaits de la Révolution.