Translation of "Handle" in French

0.004 sec.

Examples of using "Handle" in a sentence and their french translations:

Handle gerecht!

Agis équitablement !

Handle schneller!

- Agis plus rapidement !
- Agissez plus rapidement !

Handle, rede nicht.

- Des actes, pas des mots.
- Agis, ne parle pas !

- Handle, anstatt zu reden.
- Handle, rede nicht.
- Tun, nicht quatschen!

Agis, ne parle pas !

Sprich nicht, sondern handle!

Ne parle pas, agis plutôt !

Handle, anstatt zu reden.

Agis au lieu de causer !

Mach deinen @ handle oder sie twittern dich an,

faire votre @ poignée ou ils tweetent à vous,

Stellen Sie sicher, dass Sie einen Kommentar hinterlassen mit deinem Twitter-Handle.

Assurez-vous de laisser un commentaire avec votre compte Twitter

Bete, als hinge alles von Gott ab. Handle, als hinge alles von dir ab.

Prie comme si tout dépendait de Dieu. Agis comme si tout dépendait de toi.

Handle so, dass der Beweggrund deines Willens jederzeit zugleich als Grundsatz einer allgemeinen Gesetzgebung gelten könnte.

Agis toujours de telle sorte que la maxime de ton action puisse être érigée en règle universelle.

Handle nur nach derjenigen Maxime, durch die du zugleich wollen kannst, dass sie ein allgemeines Gesetz werde.

Agis selon la maxime qui peut en même temps se transformer en loi universelle.

- Tom sagt, es sei ein Notfall.
- Tom sagt, es handle sich um einen Notfall.
- Tom sagt, es handele sich um einen Notfall.

Tom dit que c'est une urgence.

Handle so, dass du die Menschheit sowohl in deiner Person, als in der Person eines jeden anderen jederzeit zugleich als Zweck, niemals bloß als Mittel brauchst.

Agis de façon telle que tu traites l'humanité, aussi bien dans ta personne que dans tout autre, toujours en même temps comme fin, et jamais simplement comme moyen.