Translation of "Hab's" in French

0.005 sec.

Examples of using "Hab's" in a sentence and their french translations:

Ich hab's!

Je l'ai !

Ich hab's gemacht.

Je l'ai fait.

Ich hab's geschafft.

J’ai réussi.

- Ich hab's dir gesagt!
- Ich hab's dir ja gesagt!

Je te l'avais bien dit !

- Ich habe es geschafft.
- Ich hab's gemacht.
- Ich hab's geschafft.

- Je l'ai fait.
- C'est moi qui l'ai fait.

Ich hab's umsonst bekommen.

Je l'ai eu gratuitement.

Ich hab's dir gesagt!

J'te l'avais dit !

Ja, ich hab's eilig.

Oui, je suis pressé.

Ich hab's fast vergessen.

J'ai presque oublié.

Ich glaube, ich hab's.

Je crois avoir compris.

Ich hab's wirklich satt!

J'en ai vraiment assez !

Jazz? Mann, ich hab's versucht.

Le jazz ? J'ai essayé.

Ich hab's in dein Zimmer getan.

- Je l'ai mis dans votre chambre.
- Je l'ai mise dans votre chambre.
- Je l'ai mis dans ta chambre.
- Je l'ai mise dans ta chambre.

Downton Abbey, also, ich hab's versucht.

Downton Abbey. Écoutez, j'ai essayé.

Tut mir leid, ich hab's versaut.

Désolé, j'ai merdé.

- Ich habe es satt.
- Ich hab's satt.

- J'en ai assez.
- J'en ai marre !
- Cela m'ennuie.
- Ça me fatigue.
- Ça m'ennuie.

- Ich hab's doch gewusst!
- Ich wusste es!

Je le savais !

Ich hab's versucht, das war's, kein Jazz.

J'ai essayé, j'arrête le jazz.

- Ich hab's dir gesagt!
- Ich hab’s dir ja gesagt.

- Je te l'avais dit !
- Je te l'ai dit !

- Ich habe es verstanden.
- Ich habe verstanden.
- Ich hab's.

- Je pige.
- Je capte.
- J'ai compris.
- J'ai capté.

- Ich habe es verstanden.
- Ich habe es bekommen.
- Ich hab's.

- J'ai compris.
- J'ai capté.

Das kann doch nicht wahr sein! Ich hab's wirklich satt!

Cela ne peut pas être vrai ! J'en ai vraiment assez !

- Ich habe Scheiße gebaut.
- Ich habe Mist gebaut.
- Ich hab's verbockt.

- J'ai merdé.
- J'ai foiré.
- J'ai dégueulassé.
- J'ai sali.
- J'ai mis la pagaille.
- J'ai mis le souk.

- Ich habe es versprochen!
- Ich hab's versprochen!
- Das habe ich versprochen!

Je l'ai promis !

- Tut mir Leid, ich hab's vergessen.
- Tut mir leid, ich habe es vergessen.

Désolé, j'ai oublié.

Verzeihung! Ich habe deinen Vornamen vergessen. Ach nein, ich hab's! Du heißt Maria.

Pardon ! J'ai oublié ton prénom. Ah non, j'y suis ! Tu t'appelles Marie.

Verzeihung! Ich habe deinen Vornamen vergessen. Ach nein, ich hab's! Du heißt Julia!

Pardon ! J'ai oublié ton prénom. Ah non, j'y suis ! Tu t'appelles Julie !

- Ich hab's dir ja gesagt!
- Das habe ich doch gleich gesagt.
- Ich hab’s dir ja gesagt.

- Je te l'avais dit !
- Je vous l'avais dit !
- Je te l'ai dit !
- Je vous l'ai dit !

- Ich habe genug davon.
- Ich habe es satt.
- Ich hab's satt.
- Das ist genug für mich.

- J'en ai assez.
- J'en ai plein mon casque.

- Ich hab's doch gewusst!
- Ich wusste es!
- Ich kannte es.
- Ich kannte ihn.
- Ich kannte sie.

Je le savais !