Examples of using "Führer" in a sentence and their french translations:
Il fut pour moi un guide.
Il nous fit office de guide.
Ils le considéraient comme leur guide.
N'accuse pas le guide.
- Nous fîmes du garçon notre guide.
- Nous avons fait du garçon notre guide.
Un guide fit faire le tour du musée aux touristes.
J'aimerais un guide officiel qui sache parler anglais.
Je te les transmets à titre indicatif.
Tout comme leur guide, vous pouvez le séparer
C'est le guide qui nous a montré le château-fort.
J'ai acheté plusieurs guides, mais aucun d'eux ne m'a aidé.
Nous avions des guides locaux pour notre voyage à la montagne.
C'est le guide qui nous a montré le château-fort.
Le peuple britannique se tourna vers un nouveau leader : Winston Churchill.
Ils partirent avec un guide juste au cas où ils se perdraient.
Les gens peuvent toujours être soumis aux ordres des dirigeants. C'est facile. Il vous suffit de leur raconter qu'ils sont attaqués et de dénoncer les pacifistes parce qu'ils manquent de patriotisme et exposent leur pays au danger. Ça marche de la même manière dans tous les pays.
Bien entendu, le peuple ne veut pas de guerre. Pourquoi est-ce qu'un pauvre gueux dans une ferme voudrait risquer sa vie dans une guerre dont il ne peut espérer au mieux qu'il en reviendra entier ? Naturellement, le commun de la population ne veut pas de guerre ; ni en Russie, ni en Angleterre, ni en Amérique, ni, en ce qui nous concerne, en Allemagne. C'est bien entendu. Mais, après tout, ce sont les dirigeants d'un pays qui en déterminent les lignes d'action, et ce n'est jamais qu'une question simple que d'entraîner le peuple, que ce soit dans une démocratie, une dictature fasciste, un Parlement, ou une dictature communiste. [...] Le peuple peut toujours être converti à la cause des dirigeants. Cela est facile. Tout ce qu'il suffit de faire, c'est de leur dire qu'ils sont attaqués et dénoncer les pacifistes pour leur manque de patriotisme qui expose le pays au danger. Cela marche de la même manière dans tous les pays.