Translation of "Führer" in French

0.015 sec.

Examples of using "Führer" in a sentence and their french translations:

Er war mein Führer.

Il fut pour moi un guide.

Er spielte unseren Führer.

Il nous fit office de guide.

Sie betrachteten ihn als ihren Führer.

Ils le considéraient comme leur guide.

Gib nicht dem Führer die Schuld.

N'accuse pas le guide.

Wir machten den Jungen zu unserem Führer.

- Nous fîmes du garçon notre guide.
- Nous avons fait du garçon notre guide.

Ein Führer führte die Touristen durch das Museum.

Un guide fit faire le tour du musée aux touristes.

Ich möchte einen autorisierten Führer, der Englisch spricht.

J'aimerais un guide officiel qui sache parler anglais.

Ich werde ihn dir als derben Führer geben.

Je te les transmets à titre indicatif.

Genau wie ihr Führer, können Sie es trennen

Tout comme leur guide, vous pouvez le séparer

- Das ist der Führer, der uns das Schloss gezeigt hat.
- Das ist der Führer, der uns die Burg gezeigt hat.

C'est le guide qui nous a montré le château-fort.

Ich kaufte einige Führer, keiner von ihnen hat mir geholfen.

J'ai acheté plusieurs guides, mais aucun d'eux ne m'a aidé.

Wir hatten vor Ort Führer für unsere Reise ins Gebirge.

Nous avions des guides locaux pour notre voyage à la montagne.

Das ist der Führer, der uns die Burg gezeigt hat.

C'est le guide qui nous a montré le château-fort.

Das britische Volk wandte sich einem neuen Führer zu: Winston Churchill.

Le peuple britannique se tourna vers un nouveau leader : Winston Churchill.

Sie brachen mit einem Führer auf, nur um sich nicht zu verirren.

Ils partirent avec un guide juste au cas où ils se perdraient.

Das Volk kann [...] immer dazu gebracht werden, den Befehlen der Führer zu folgen. Das ist ganz einfach. Man braucht nichts zu tun, als dem Volk zu sagen, es würde angegriffen, und den Pazifisten ihren Mangel an Patriotismus vorzuwerfen und zu behaupten, sie brächten das Land in Gefahr. Diese Methode funktioniert in jedem Land.

Les gens peuvent toujours être soumis aux ordres des dirigeants. C'est facile. Il vous suffit de leur raconter qu'ils sont attaqués et de dénoncer les pacifistes parce qu'ils manquent de patriotisme et exposent leur pays au danger. Ça marche de la même manière dans tous les pays.

Nun, natürlich, das Volk will keinen Krieg. Warum sollte auch irgendein armer Landarbeiter im Krieg sein Leben aufs Spiel setzen wollen, wenn das Beste ist, was er dabei herausholen kann, daß er mit heilen Knochen zurückkommt? Natürlich, das einfache Volk will keinen Krieg; weder in Rußland, noch in England, noch in Amerika, und ebenso wenig in Deutschland. Das ist klar. Aber schließlich sind es die Führer eines Landes, die die Politik bestimmen, und es ist immer leicht, das Volk zum Mitmachen zu bringen, ob es sich nun um eine Demokratie, eine faschistische Diktatur, um ein Parlament oder eine kommunistische Diktatur handelt. [...] Das Volk kann mit oder ohne Stimmrecht immer dazu gebracht werden, den Befehlen der Führer zu folgen. Das ist ganz einfach. Man braucht nichts zu tun, als dem Volk zu sagen, es würde angegriffen, und den Pazifisten ihren Mangel an Patriotismus vorzuwerfen und zu behaupten, sie brächten das Land in Gefahr. Diese Methode funktioniert in jedem Land.

Bien entendu, le peuple ne veut pas de guerre. Pourquoi est-ce qu'un pauvre gueux dans une ferme voudrait risquer sa vie dans une guerre dont il ne peut espérer au mieux qu'il en reviendra entier ? Naturellement, le commun de la population ne veut pas de guerre ; ni en Russie, ni en Angleterre, ni en Amérique, ni, en ce qui nous concerne, en Allemagne. C'est bien entendu. Mais, après tout, ce sont les dirigeants d'un pays qui en déterminent les lignes d'action, et ce n'est jamais qu'une question simple que d'entraîner le peuple, que ce soit dans une démocratie, une dictature fasciste, un Parlement, ou une dictature communiste. [...] Le peuple peut toujours être converti à la cause des dirigeants. Cela est facile. Tout ce qu'il suffit de faire, c'est de leur dire qu'ils sont attaqués et dénoncer les pacifistes pour leur manque de patriotisme qui expose le pays au danger. Cela marche de la même manière dans tous les pays.