Translation of "Erreichten" in French

0.004 sec.

Examples of using "Erreichten" in a sentence and their french translations:

- Endlich erreichten wir die Bergspitze.
- Schließlich erreichten wir den Berggipfel.

- Enfin, nous atteignîmes le sommet de la montagne.
- Nous avons fini par atteindre le sommet de la montagne.

Sie erreichten ihr Ziel.

- Ils ont atteint leur but.
- Elles ont atteint leur but.

Endlich erreichten wir Kalifornien.

Enfin nous avons atteint la Californie.

Schließlich erreichten wir die Spitze.

Enfin, nous atteignîmes le sommet.

Die Schiffe erreichten den Hafen.

Les navires atteignirent le port.

Schließlich erreichten wir unser Ziel.

Nous atteignîmes enfin notre but.

Die Preise erreichten phantastische Tiefstände.

Les prix descendirent à des niveaux incroyablement bas.

Wir erreichten den Gipfel des Berges.

- Nous avons atteint le sommet de la montagne.
- Nous atteignîmes le sommet de la montagne.

Die Entdecker erreichten endlich ihr Ziel.

- Les exploratrices atteignirent finalement leur but.
- Les explorateurs ont finalement atteint leur but.

Die Entdeckerinnen erreichten endlich ihr Ziel.

Les exploratrices atteignirent finalement leur but.

Die Aktien erreichten einen neuen Höchststand.

Les actions ont atteint un nouveau sommet.

Letztendlich erreichten sie die Spitze des Berges.

Ils finirent par atteindre le sommet de la montagne.

Wir erreichten das Museum nach zehn Minuten Fußweg.

Nous sommes arrivés au musée après dix minutes de marche.

Sie erreichten gerade noch rechtzeitig den letzten Zug.

- Ils arrivèrent juste à temps pour le dernier train.
- Elles arrivèrent juste à temps pour le dernier train.

Nach 40 Jahren erreichten sie das gelobte Land.

Quarante ans plus tard, ils atteignirent la terre promise.

Hungrig und durstig erreichten wir endlich die Herberge.

Affamés et assoiffés, nous atteignîmes enfin l'auberge.

Als wir das Basislager und den Khumbu-Eisbruch erreichten,

À notre arrivée au camp de base et à la cascade de glace du Khumbu,

- Sie haben ihr Ziel erreicht.
- Sie erreichten ihr Ziel.

- Ils ont atteint leur but.
- Elles ont atteint leur but.

Als sie den Bahnhof erreichten, war der Zug schon abgefahren.

Quand ils parvinrent à la gare, le train était déjà parti.

Der Zug fuhr gerade ab, als wir den Bahnsteig erreichten.

Le train partit juste comme nous atteignions le quai.

- Endlich haben wir unser Ziel erreicht.
- Schließlich erreichten wir unser Ziel.

- Nous avons finalement atteint notre destination.
- Nous atteignîmes enfin notre but.

Innerhalb von vier Tagen erreichten Napoleon Vilnius, aber Barclay war schon fort.

En quatre jours, Napoléon était arrivé à Vilnius, mais Barclay était parti.

Wenn sie geradeaus gingen, erreichten sie die Antarktis und hielten an der Grenze an.

S'ils allaient tout droit, ils atteindraient l'Antarctique et s'arrêteraient à la frontière.

Während des Tōhoku-Erdbebens im Jahre 2011 erreichten die Tsunami Höhen von bis zu 37,9 Metern.

Pendant le tremblement de terre de 2011 du Tohoku, les vagues du tsunami ont atteint une hauteur de 37,9 mètres.