Translation of "Emily" in French

0.005 sec.

Examples of using "Emily" in a sentence and their french translations:

Emily weint.

Emily pleure.

Ich heiße Emily.

- Je m'appelle Emily.
- Mon nom est Emily.

Emily war überrascht.

Emilie était surprise.

Emily hat Höhenangst.

Emily a peur du vide.

Du bist Emily.

- Tu es Emily.
- Toi, c'est Emily.

Emily hat Durst.

Emily a soif.

Wer ist Emily?

- Qui est Emily ?
- C'est qui Emily?

Emily hat blaue Augen.

Émilie a les yeux bleus.

Wie geht es Emily?

Comment va Emily ?

Emily ist zu Hause.

Émilie est chez elle.

Emily sagte die Wahrheit.

Emily a dit la vérité.

- Emily und Melanie sind Engländerinnen.
- Emily und Melanie kommen aus England.

Émilie et Mélanie sont anglaises.

- Emily hat mein Herz gestohlen.
- Emily hat mir das Herz gestohlen.

- Emily m'a volé mon cœur.
- Émilie a volé mon cœur.

Emily hat den Satz geschrieben.

Emily a écrit la phrase.

Emily stellte mir eine Frage.

Emily m'a posé une question.

Emily hat mein Herz gestohlen.

- Emily m'a volé mon cœur.
- Émilie a volé mon cœur.

Emily hat die Frage richtig beantwortet.

Emily a répondu à la question correctement.

Niemand macht einen besseren Apfelkuchen als Emily.

Personne ne fait une meilleure tarte aux pommes qu'Émilie.

- Ein Freund von mir ist entfernt mit Emily Dickinson verwandt.
- Einer meiner Freunde ist entfernt mit Emily Dickinson verwandt.

Un ami à moi est lointainement apparenté à Emilie Dickinson.

- Emily stellte mir eine Frage.
- Emilie stellte mir eine Frage.

Emily m'a posé une question.

Obwohl Emily Dickinson fast ihr ganzes Leben in ihrem Haus verbrachte, ist ihr lyrisches Werk von enormer Weite geprägt. Der begrenzte Erfahrungsradius hat ihr Schaffen nicht eingeschränkt, sondern gefördert, denn sie war mittels ihrer Vorstellungskraft in der Lage, die kleine und überschaubare Welt, die ihr Lebensumfeld bildete, in eine große Welt zu verwandeln.

Bien qu'Emily Dickinson ait passé la plus grande partie de sa vie dans sa maison, son œuvre lyrique se caractérise par une dimension très large. Le manque d'expérience n'a pas limité sa créativité, mais l'a plutôt nourrie, car elle a pu, grâce à son imagination, transformer l'univers restreint et gérable qui constituait son cadre de vie en un monde plus vaste.