Examples of using "Eingestellt" in a sentence and their french translations:
Ils ont embauché Tom.
- Suis-je engagé ?
- Suis-je engagée ?
J'ai été engagé.
Elle l'a embauché.
- Est-ce que vous avez embauché Tom ?
- Avez-vous embauché Tom ?
Marie a embauché Tom.
Est-ce pour cela que vous m'avez embauché ?
Ton appui-tête est bien réglé ?
Je ne suis pas assez social.
- Je suis content de t'avoir engagé.
- Je suis heureux de vous avoir engagés.
- Je suis content de t'avoir engagée.
Certaines personnes sont hostile aux étrangers.
- Ils ont enrôlé quelqu'un d'autre pour le poste.
- Elles ont enrôlé quelqu'un d'autre pour le poste.
Elles ont enrôlé quelqu'un d'autre pour le poste.
- Elle s'est vite adaptée à la vie à la campagne.
- Elle s'est rapidement habituée à vivre au village.
J'ai engagé Tom.
Non, on n’a pas recruté d'expert pendant des années.
Ce ne sont pas les histoires en général dont nous sommes à l'écoute,
Dans le cadre professionnel, il s'agit d'être embauché.
S'il avait été honnête, je l'aurais employé.
Tom est de la tête aux pieds programmé pour l'amour.
Les employés redoutent que ce service ne soit supprimé l'an prochain.
tu es comme attendre si je viens d'embaucher quelqu'un
Il a été déchu de son grade et n'a été réintégré officiellement qu'en 1795,
Combien payez-vous les ouvriers que vous avez embauchés?
la compagnie est, nous détestons les gens qui sont fixés dans leurs voies,
tant d'ingénieurs ont embauché des développeurs de logiciels, mais les meilleurs gars du monde hein
Ces jours-ci, je fais en sorte que le chauffage s’allume automatiquement une demi-heure avant que je me réveille.
Dans quelques pays d'Europe, les étudiants ont davantage de conscience politique qu'en Grande-Bretagne.
C'était à mon tour de jouer et mon roi n'était pas attaqué, c'est-à-dire qu'il n'était pas mis en échec. Mais aucune de mes pièces ne pouvait faire de mouvement valable. Ainsi, ce qu'on appelle « roi noyé » ou « égalité par noyade » a été caractérisé. La partie était un match nul.