Translation of "Daumen" in French

0.011 sec.

Examples of using "Daumen" in a sentence and their french translations:

- Ich werde dir die Daumen drücken.
- Ich drücke die Daumen.

- Je croiserai les doigts pour toi.
- Je croiserai les doigts.

Wir nehmen einen Daumen ...

Prenez votre pouce,

Drückt mir die Daumen!

Souhaite-moi chance !

Drück mir die Daumen.

Croise les doigts pour moi.

- Ich werde dir die Daumen drücken.
- Ich werde euch die Daumen drücken.
- Ich werde Ihnen die Daumen drücken.

- Je croiserai les doigts pour vous.
- Je croiserai les doigts pour toi.

- Ich werde euch die Daumen drücken.
- Ich werde Ihnen die Daumen drücken.

Je croiserai les doigts pour vous.

Säuberte ihn mit meinem Daumen

J'ai regardé, je l'ai lavé,

Mein Daumen tut mir weh.

Mon pouce me fait mal.

Meine Großmutter hat einen grünen Daumen.

Ma grand-mère a la main verte.

Und schnitt mir den Daumen auf.

et je me suis coupé le pouce.

Das Baby saugte an seinem Daumen.

Le bébé suçait son pouce.

Ich werde euch die Daumen drücken.

Je croiserai les doigts pour vous.

Ich werde dir die Daumen drücken.

- Je croiserai les doigts pour vous.
- Je croiserai les doigts pour toi.
- Je croise les doigts pour toi.

Tom lutscht immer noch am Daumen.

Tom suce toujours son pouce.

Indem man einatmet und den Daumen wegdrückt.

en repoussant notre pouce quand nous inspirons.

Dieser Handschuh hat am Daumen ein Loch.

Ce gant est troué au niveau du pouce.

Zum Glück habe ich einen grünen Daumen.

Heureusement, j'ai la main verte.

- Wünsch mir Glück.
- Drückt mir die Daumen!

- Souhaite-moi chance !
- Souhaitez-moi chance !

- Du hast anscheinend einen grünen Daumen.
- Es sieht ganz so aus, als hätten Sie einen grünen Daumen.

- On dirait que tu as la main verte.
- On dirait que vous avez la main verte.

Ich drücke dir die Daumen, dass heute alles glattläuft.

Je croise les doigts pour que tout aille bien pour toi aujourd'hui.

Er nahm den Schmetterling mit dem Daumen und Zeigefinger.

Il prit le papillon entre le pouce et l'index.

Ich habe dir den ganzen Morgen die Daumen gedrückt.

J'ai croisé les doigts pour toi pendant toute la matinée.

Atmen Sie jetzt ein und drücken Sie Ihren Daumen weg.

Inspirez en repoussant votre doigt.

Ich habe mich mit der Nadel in den Daumen gestochen.

Je me suis piqué l'aiguille dans le pouce.

Er schlug sich versehentlich mit dem Hammer auf den Daumen.

Il s'est accidentellement frappé le pouce avec son marteau.

Gut, dann drück mir mal die Daumen, dass es klappt.

Bien, alors croise bien les doigts pour que ça marche.

- Eine Hand hat fünf Finger: den Daumen, den Zeigefinger, den Mittelfinger, den Ringfinger und den kleinen Finger.
- Die Hand hat fünf Finger: den Daumen, den Zeigefinger, den Mittelfinger, den Ringfinger und den kleinen Finger.
- Die Hand hat fünf Finger: Daumen, Zeige-, Mittel-, Ring- und kleinen Finger.

- La main a cinq doigts: le pouce, l'index, le majeur, l'annulaire et l'auriculaire.
- La main possède cinq doigts : le pouce, l'index, le majeur, l'annulaire et l'auriculaire.

Bis jetzt haben wir Glück gehabt, Kinder. Drückt die Daumen, dass es so weitergeht.

Jusqu'ici nous avons eu de la chance, les enfants. Croisez les doigts pour que ça continue comme ça.

- Eine Hand hat fünf Finger: den Daumen, den Zeigefinger, den Mittelfinger, den Ringfinger und den kleinen Finger.
- Die Hand hat fünf Finger: den Daumen, den Zeigefinger, den Mittelfinger, den Ringfinger und den kleinen Finger.

La main a cinq doigts: le pouce, l'index, le majeur, l'annulaire et l'auriculaire.

Die menschliche Hand hat fünf Finger. Ihre Namen sind: Daumen, Zeigefinger, Mittelfinger, Ringfinger und kleiner Finger.

La main de l'homme a cinq doigts. Leurs noms sont : le pouce, l'index, le majeur, l'annulaire et l'auriculaire.

Die Hand hat fünf Finger: den Daumen, den Zeigefinger, den Mittelfinger, den Ringfinger und den kleinen Finger.

La main a cinq doigts: le pouce, l'index, le majeur, l'annulaire et l'auriculaire.

Franzosen sind bessere Gärtner als Deutsche: Sie haben grüne Hände, wohingegen ihre Nachbarn nur grüne Daumen haben.

Les Français sont de meilleurs jardiniers que les Allemands : ils ont la main verte alors que leurs voisins n'ont que le pouce vert.

Ein Fausthandschuh ist ein Handschuh, bei dem nur der Platz für den Daumen, nicht aber der für die vier übrigen Finger, gesondert gearbeitet ist.

Une moufle est une sorte de gant qui n'a pas de séparation entre les doigts, excepté pour le pouce.