Translation of "Bezahlt" in French

0.015 sec.

Examples of using "Bezahlt" in a sentence and their french translations:

Ihr bezahlt.

Vous payez.

- Wirst du dafür bezahlt?
- Werdet ihr dafür bezahlt?
- Werden Sie dafür bezahlt?

- Es-tu payé pour ça ?
- Es-tu payée pour ça ?
- Êtes-vous payé pour ceci ?
- Êtes-vous payée pour ceci ?
- Êtes-vous payés pour ça ?
- Êtes-vous payées pour ceci ?

Ich wurde bezahlt.

J'étais payé.

Ist alles bezahlt?

- Tout est-il payé ?
- Tout est-il réglé ?

Wer bezahlt das?

Qui paie pour cela ?

Ich habe bezahlt.

- Je payai.
- J’ai payé.

- Wie viel hast du bezahlt?
- Wie viel haben Sie bezahlt?
- Wie viel habt ihr bezahlt?

- Combien as-tu payé ?
- Combien avez-vous payé ?

- Ich habe dich bereits bezahlt.
- Ich habe euch bereits bezahlt.
- Ich habe Sie bereits bezahlt.

- Je vous ai déjà payé.
- Je vous ai déjà payée.
- Je vous ai déjà payés.
- Je vous ai déjà payées.

- Ich habe diese Bußgelder bezahlt.
- Ich habe diese Verwarnungen bezahlt.
- Ich habe diese Strafzettel bezahlt.

J'ai payé ces amendes.

- Wirst du gut genug bezahlt?
- Werdet ihr gut genug bezahlt?

Est-ce qu'on te paie suffisamment ?

Amazon hat 1,4 bezahlt.

Amazon a payé 1,4 milliard.

Er wird gut bezahlt.

Il est bien payé.

Sie wird gut bezahlt.

Elle est bien payée.

Sie hat nichts bezahlt.

Elle n'a rien payé.

Ich habe nichts bezahlt.

Je n'ai rien payé.

Tom hat bar bezahlt.

- Tom a payé en liquide.
- Tom a payé comptant.

Ich habe nicht bezahlt.

Je n'ai pas payé.

Wirst du dafür bezahlt?

- Est-ce que tu es payé pour faire ça ?
- Êtes-vous payées pour faire ceci ?
- Es-tu payée pour faire ça ?

Wie viel bezahlt ihr?

Combien payez-vous ?

Du hast bereits bezahlt.

Vous avez déjà payé.

Wer bezahlt dieses Buch?

Qui paie ce livre ?

- Hast du das Buch bezahlt?
- Hast du für das Buch bezahlt?

- As-tu payé ce livre ?
- As-tu payé pour le livre ?
- Avez-vous payé pour le livre ?

- Wie viel hast du dafür bezahlt?
- Wie viel haben Sie dafür bezahlt?
- Wie viel habt ihr dafür bezahlt?

Combien as-tu payé pour ça ?

Hast du die Schuhe bezahlt?

As-tu payé ces chaussures ?

Er wurde dafür nicht bezahlt.

- Elle n'a pas été payée pour ça.
- Il n'a pas été payé pour ça.
- Il ne fut pas payé pour ça.

Ich habe meine Steuern bezahlt.

J'ai payé mes impôts.

Ich habe es schon bezahlt.

Je l'ai déjà payé.

Ich habe im Voraus bezahlt.

J'ai payé d'avance.

Hast du die Miete bezahlt?

- As-tu payé le loyer ?
- Avez-vous payé le loyer ?

Was hast du dafür bezahlt?

Combien as-tu payé pour ça ?

Wer gesündigt hat, der bezahlt.

Qui s'y frotte s'y pique.

Bezahlt wird an der Kasse.

Il faut payer à la caisse.

Ich habe meine Rechnungen bezahlt.

J'ai réglé mes factures.

Er bezahlt ihm vier Dollar.

Il l'a payé quatre dollars.

Die Fabrik bezahlt unser Mittagessen.

- L'usine paie nos repas de midi.
- L'usine paie nos repas du midi.
- L'usine nous paye le déjeuner.

Die Arbeit war gut bezahlt.

Ce travail payait bien.

Sie wurde dafür nicht bezahlt.

- Elle n'a pas été payée pour ça.
- Elle ne fut pas payée pour ça.

Wie viel hast du bezahlt?

Combien as-tu payé ?

Ich habe diese Bußgelder bezahlt.

J'ai payé ces amendes.

Diese Arbeit wird gut bezahlt.

Ce travail paie bien.

Hast du das Buch bezahlt?

- As-tu payé ce livre ?
- As-tu payé pour le livre ?

Tom wurde dafür nicht bezahlt.

Tom n'a pas été payé pour cela.

- Ich habe bezahlt.
- Ich zahlte.

- Je payais.
- Je payai.
- J’ai payé.

Dafür werde ich nicht bezahlt.

Ils ne me paient pas pour ça.

Sie haben mich nicht bezahlt.

Ils ne m'ont pas payé.

Sami hat sein Abendessen bezahlt.

- Sami a payé pour son repas.
- Sami paya pour son repas.
- Sami a payé son dîner.
- Sami paya son dîner.

Sami hat sein Essen bezahlt.

- Sami a payé pour son repas.
- Sami paya pour son repas.

Die Rechnungen müssen bezahlt werden.

Les factures doivent être payées.

Ich habe noch nicht bezahlt.

Je n'ai pas encore été payé.

Tom hat mit Kleingeld bezahlt.

Tom a payé avec de la monnaie.

- Bezahlt pünktlich!
- Bezahlen Sie pünktlich!

Payez à temps !

Ich werde für Klicks bezahlt.

Je vais être payé pour les clics.

- Deine Bemühungen werden sich bald bezahlt machen.
- Ihre Bemühungen werden sich bald bezahlt machen.
- Eure Bemühungen werden sich bald bezahlt machen.

Vos efforts vont bientôt payer.

Natürlich haben sie auch Mitgliedschaften bezahlt.

Bien sûr, ils ont également des adhésions payantes.

Die Rechnung muss heute bezahlt werden.

La facture doit être payée aujourd'hui.

Ich habe den Einkauf bar bezahlt.

J'ai réglé cet achat en espèces.

Wie viel hast du dafür bezahlt?

Combien as-tu payé pour ça ?

Hast du für das Buch bezahlt?

As-tu payé pour le livre ?

Wie hat Tom die Miete bezahlt?

Comment Tom a-t-il payé le loyer ?

Meinen Einkauf habe ich bar bezahlt.

Pour mes achats, j'ai payé comptant.

Ich habe ihn letzte Woche bezahlt.

Je l’ai payé la semaine dernière.

Wir haben Tom noch nicht bezahlt.

Nous n'avons pas encore payé Tom.

Ich werde alle zwei Wochen bezahlt.

Je suis payé une fois par deux semaines.

Ich habe ihn vorige Woche bezahlt.

Je l’ai payé la semaine dernière.

Ich habe zweihundert Dollar Steuern bezahlt.

- J'ai payé deux cents dollars d'impôts.
- J'ai payé deux cents dollars en impôts.
- J'ai payé deux cents dollars de taxes.

Ich habe Tom noch nicht bezahlt.

Je n'ai pas encore payé Tom.

- Du bezahlst.
- Ihr bezahlt.
- Sie bezahlen.

Vous payez.

Ich hab das Doppelte davon bezahlt.

J'ai payé le double de la somme.

Ich habe dafür fast nichts bezahlt.

Je n'ai presque rien payé pour.

Diese Arbeit wird ganz gut bezahlt.

Ce travail paye plutôt bien.

Hast du die Rechnung bereits bezahlt?

As-tu déjà payé la facture?

Sie haben mir nicht viel bezahlt.

Ils ne me paient pas beaucoup.

Sie haben Ihr Abonnement nicht bezahlt.

Vous n'avez pas payé votre abonnement.