Translation of "Beginnt" in French

0.008 sec.

Examples of using "Beginnt" in a sentence and their french translations:

Und beginnt.

et commence.

Es beginnt.

Ça commence.

Das Abenteuer beginnt!

L'aventure commence !

Der Winter beginnt.

Le début de l'hiver.

beginnt der Winter.

l'hiver débute.

Das Wochenende beginnt!

Le week-end commence !

Wann beginnt es?

À quelle heure ça commence ?

Das Abenteuer beginnt.

L'aventure commence.

- Die Konferenz beginnt um drei.
- Das Meeting beginnt um drei.
- Das Treffen beginnt um drei.

La conférence commence à trois heures.

Die Arbeit beginnt jetzt.

Notre mission commence ici.

Sie beginnt sich einzurollen.

Regardez, il recule en s'enroulant.

Er beginnt mit Lust,

C'est quelque chose qui commence par du désir,

Nächstenliebe beginnt zu Hause.

La charité commence par sa propre maison.

Erziehung beginnt zu Hause.

L'éducation commence à la maison.

Wann beginnt das Spiel?

À quelle heure la partie commencera-t-elle ?

Wann beginnt der Film?

- Quand est-ce que le film commence ?
- Quand le film commence-t-il ?

Sie beginnt zu verzweifeln.

Elle commence à se sentir désespérée.

Das Konzert beginnt gerade.

Le concert commence maintenant.

Wann beginnt die Aufführung?

Quand la représentation commence-t-elle ?

Jetzt beginnt der Endspurt.

Maintenant commence le sprint final.

Wie beginnt euer Montag?

Comment commence votre lundi ?

Das Abenteuer beginnt heute.

L'aventure commence aujourd'hui.

beginnt höher zu rangieren.

commence à se classer plus haut.

Die Geschichte beginnt im College.

Cela commence à la fac.

Ihre Reise beginnt genau jetzt.

Votre voyage démarre maintenant.

Die Schule beginnt nächsten Montag.

L'école commence lundi prochain.

Er beginnt schon zu sprechen.

Il a déjà commencé à parler.

Das Leben beginnt mit vierzig.

La vie commence à quarante ans.

Die Regenzeit beginnt im Juni.

La saison des pluies débute en juin.

Im Konsumtempel beginnt das Abendgebet.

C'est dans le temple de la consommation que débute la prière du soir.

Der Unterricht beginnt nächste Woche.

Les leçons débuteront la semaine prochaine.

Zu jener Zeit beginnt man,

C'est à cette époque qu'est apparu

Die Schule beginnt im Frühling.

L'école commence au printemps.

Der Unterricht beginnt im April.

Le cours commence en avril.

Das Treffen beginnt um drei.

L'enfant caresse le chat.

Der Unterricht beginnt am Montag.

Les cours commencent lundi.

Freiheit beginnt, wo Ignoranz endet.

La liberté commence où l'ignorance finit.

Der Frühling beginnt im März.

- Le printemps commence au mois de mars.
- Le printemps commence en mars.

Das Fleisch beginnt zu verderben.

La viande commence à se gâter.

Die Temperatur beginnt zu sinken.

La température commence à chuter.

Am Dienstag beginnt unsere Reise.

Notre voyage commence mardi.

Am Dienstag beginnt die Reise.

Le voyage commence mardi.

Das Jahr beginnt im Januar.

L'année débute en janvier.

Ein neues Jahrzehnt beginnt heute.

Une nouvelle décennie débute aujourd'hui.

Der Herbst beginnt im September.

L'automne commence en septembre.

Meine Reise beginnt in Lincoln, Nebraska.

Mon parcours a commencé à Lincoln dans le Nebraska.

Sie beginnt, sich nach hinten einzurollen.

Regardez, il recule en s'enroulant.

Der letzte Akt der Nacht beginnt.

Le dernier acte de la nuit débute.

Aber das wirklich interessante beginnt hier

mais la vraie chose intéressante commence ici

Und es beginnt dafür zu arbeiten

Et ça commence à travailler pour ça

Für den jetzt die Decksaison beginnt.

pour qui la saison de reproduction commence maintenant.

Der Unterricht beginnt um 8.40 Uhr.

L'école commence à 8 h 40.

Die Schule beginnt am zehnten April.

L'école commence le 10 avril.

Danach beginnt die Innentemperatur rasch anzusteigen.

Ensuite, la température interne se met à grimper rapidement.

Das Programm beginnt um neun Uhr.

Le programme commence à neuf heures.

Die Regenzeit beginnt gegen Ende Juni.

La saison des pluies commence vers la fin juin.

Die Schule beginnt um neun Uhr.

L'école débute à neuf heures.

Die Schule beginnt am 8. April.

L'école débute le 8 avril.

Der Hausbau beginnt im kommenden Jahr.

La construction de la maison commencera l'année prochaine.

Unser Schuljahr beginnt immer in April.

Notre année scolaire commence toujours en avril.

Heute beginnt der Rest deines Lebens.

Aujourd'hui commence le reste de ta vie.

Der Film beginnt um zehn Uhr.

Le film commence à dix heures.

Die Oper beginnt um sieben Uhr.

La séance d'opéra ouvre à sept heures.

Der Deutschkurs beginnt am fünften Oktober.

Le cours d'allemand commence le 5 octobre.

Der Unterricht beginnt am 10. April.

L'école commence le 10 avril.

Die Sommerzeit beginnt am dritten April.

L'heure d'été commence le trois avril.

Dieses Bild beginnt mir zu gefallen.

Ce tableau commence à me plaire.

Sein Alter beginnt Wirkung zu zeigen.

Son âge commence à montrer son effet.

Wer zu früh beginnt, endet spät.

Qui commence trop tôt fini en retard.

Gesundheit beginnt mit einem guten Schlaf.

La santé commence par un bon sommeil.

Der Friede beginnt im eigenen Haus.

La paix commence dans son propre chez soi.