Translation of "Treffen" in French

0.018 sec.

Examples of using "Treffen" in a sentence and their french translations:

Treffen mit Frauen, Treffen

Rencontres avec femmes, rencontres

Entscheidungen, die wir treffen oder passiv nicht treffen,

Ces choix qu'on fait ou qu'on ne fait pas de façon passive

- Er wollte dich treffen.
- Er wollte Sie treffen.

- Il voulut te rencontrer.
- Il voulut vous rencontrer.
- Il a voulu te rencontrer.
- Il a voulu vous rencontrer.

- Wo treffen wir uns?
- Wo wollen wir uns treffen?
- Wo sollen wir uns treffen?

- Où nous rencontrons-nous ?
- Où nous rencontrerons-nous ?

Unser Bildungssystem treffen

frapper notre système d'éducation

- Wo treffen wir uns?
- Wo sollen wir uns treffen?

Où devons-nous nous rencontrer ?

- Du hast das Treffen verpasst.
- Sie haben das Treffen verpasst.
- Ihr habt das Treffen verpasst.

- Tu as raté la réunion.
- Tu as loupé le meeting.

- Warum treffen wir uns hier?
- Wieso treffen wir uns hier?
- Weshalb treffen wir uns hier?

- Quelle est la raison de notre rencontre ?
- Quelle est la raison de notre réunion ?

- Ihr kommt zu diesem Treffen.
- Sie kommen zu diesem Treffen.

Vous viendrez à cette réunion.

- Du musst die Tontaube treffen.
- Sie müssen die Tontaube treffen.

- Il te faut toucher le pigeon d'argile.
- Il vous faut toucher le pigeon d'argile.

- Ich möchte den Lehrer treffen.
- Ich möchte die Lehrerin treffen.

Je veux rencontrer le professeur.

Und meinen alltäglichen Treffen.

et ces rassemblements ordinaires.

"Wir müssen Vorbereitungen treffen.

« Nous devons nous organiser.

Treffen Sie Ihre Vorsichtsmaßnahme

Prenez votre précaution

Das Treffen wurde abgesagt.

La rencontre a été annulée.

Ihr Treffen war unvermeidbar.

- Leur rencontre était inévitable.
- Votre rencontre était inévitable.

Ich wollte dich treffen.

Je voulais te rencontrer.

Wir treffen uns Sonntag.

- Nous nous rencontrerons dimanche.
- Nous nous verrons dimanche.

Ich möchte Tom treffen.

Je veux voir Tom.

Er wollte mich treffen.

Il voulait me rencontrer.

Sie wollte dich treffen.

Elle voulait te connaître.

Sie wollte mich treffen.

- Elle voulut me rencontrer.
- Elle a voulu me rencontrer.

Er wollte Sie treffen.

Il voulut te rencontrer.

Er wollte dich treffen.

Il a voulu te rencontrer.

Lass uns dort treffen.

Rencontrons-nous y !

Möchtest du Tom treffen?

Voudrais-tu rencontrer Tom ?

Du solltest ihn treffen.

Tu devrais le rencontrer.

Du kannst ihn treffen.

- Tu peux le rencontrer.
- Tu as l'autorisation de le rencontrer.

Wir treffen sie manchmal.

- Nous les rencontrons de temps en temps.
- Nous les rencontrons de temps à autre.

Er möchte dich treffen.

- Il veut vous rencontrer.
- Il veut te rencontrer.

Treffen Sie Ihre Wahl.

Faites votre choix.

Ich werde Tom treffen.

Je vais voir Tom.

Wir können uns treffen.

Nous pouvons nous rencontrer.

Wo treffen wir uns?

Où nous rencontrons-nous ?

Wird uns jemand treffen?

Quelqu'un va-t-il nous rencontrer ?

Sie organisierten ein Treffen.

- Ils arrangèrent une rencontre.
- Ils organisèrent une rencontre.
- Ils arrangèrent une réunion.

Könnten wir uns treffen?

Pourrions-nous nous rencontrer ?

Ich muss euch treffen.

Il me faut vous voir.

Wir treffen Tom morgen.

Nous rencontrerons Tom demain.

Lass uns ihn treffen.

Frappons-le.

- Ich wollte dich immer treffen.
- Ich habe dich immer treffen wollen.

J'ai toujours voulu te rencontrer.

- Hast du vor, am Treffen teilzunehmen?
- Planst du am Treffen teilzunehmen?

- Avez-vous prévu de participer à la réunion ?
- Prévoyez-vous de participer à la réunion ?

- Wo wollen wir uns morgen treffen?
- Wo treffen wir uns morgen?

On se voit où, demain ?

- Ich würde gerne seinen Vater treffen.
- Ich würde gerne ihren Vater treffen.

Je voudrais rencontrer son père.

- Ich würde mich gern mit ihm treffen.
- Ich würde ihn gern treffen.

Je voudrais le rencontrer.

- Lass uns uns vor dem Theater treffen.
- Lasst uns uns vor dem Theater treffen.
- Treffen wir uns vor dem Theater.

Retrouvons-nous devant le théâtre.

Du musst eine Entscheidung treffen!

Il faut faire un choix !

Wir treffen Leute, die sagen

on rencontre des gens qui disent

Solange wir unsere Vorsichtsmaßnahmen treffen

tant que nous prenons nos précautions

Ja, meistens wir treffen hier.

Oui, la plupart du temps, nous nous rencontrons ici.

Wo wollen wir uns treffen?

Où nous rencontrerons-nous ?

Das Treffen fand hier statt.

- La réunion se tenait là.
- La réunion se tenait ici.
- La réunion s'est tenue là.
- La réunion s'est tenue ici.

Wo sollen wir uns treffen?

Où devons-nous nous rencontrer ?

Das Treffen wird jährlich abgehalten.

Le meeting se tient annuellement.

Treffen wir uns doch morgen.

Rencontrons-nous donc demain !

Wir hatten ein geheimes Treffen.

Nous avons tenu une réunion secrète.

Ich würde sie gerne treffen.

J'aimerais la rencontrer.

Treffen wir uns am Sonntag!

Rencontrons-nous dimanche.

Ich muss eine Entscheidung treffen.

J'ai une décision à prendre.

Vergiss unser Treffen morgen nicht!

N'oublie pas notre rendez-vous de demain !

Wo können wir euch treffen?

Où pouvons-nous vous rencontrer ?

Ich muss einen Freund treffen.

Je dois rencontrer un ami.

Wir müssen uns morgen treffen.

Retrouvons-nous demain.

Ich werde ihn morgen treffen.

- Je vais le rencontrer demain.
- Je le rencontrerai demain.

Vielleicht wirst du ihn treffen.

Peut-être le rencontreras-tu.

Sollen wir uns morgen treffen?

On se voit demain ?

Ich musste eine Wahl treffen.

- Il me fallut faire un choix.
- Il m'a fallu faire un choix.
- Il m'a fallu effectuer un choix.
- Il m'a fallu opérer un choix.

Das Treffen beginnt um drei.

L'enfant caresse le chat.

Wir sollten uns öfter treffen.

Nous devrions nous rencontrer plus souvent.

Das heutige Treffen wurde abgesagt.

La réunion d'aujourd'hui a été annulée.

Wahrscheinlich wird das Treffen abgesagt.

La rencontre sera probablement annulée.

Wir treffen uns hier morgen.

Nous nous rencontrons ici demain.

Wo können wir uns treffen?

Où pouvons-nous nous rencontrer ?

Wir müssen das Treffen absagen.

Nous devons annuler le rendez-vous.

Ich kann eigene Entscheidungen treffen.

- Je suis capable de prendre mes propres décisions.
- Je suis capable de faire mes propres choix.

Unser Treffen war rein zufällig.

Notre rencontre fut vraiment fortuite.

Wir treffen uns im Theater.

Nous nous verrons au théâtre !

Wir treffen uns gleich hier.

Nous nous verrons bientôt ici !