Translation of "Anlass" in French

0.004 sec.

Examples of using "Anlass" in a sentence and their french translations:

Ihr Benehmen war dem Anlass angemessen.

Son comportement était de circonstance.

Deine Kleidung ist unpassend für diesen Anlass.

Ta robe ne convient pas à la circonstance.

Seine Dissertation gibt keinerlei Anlass zur Kritik.

Il n'y a rien à critiquer dans sa thèse.

Die Wettervorhersage ist kein Anlass zur Freude.

La prévision météorologique n'est pas jubilatoire.

Der Artikel erschien aus Anlass des Gipfels.

L'article est paru à l'occasion du sommet.

Hebe dir nichts für einen besonderen Anlass auf; jeder Tag, den du erlebst, ist ein besonderer Anlass.

Ne garde rien pour une occasion spéciale ; chaque jour que tu vis est une occasion spéciale.

Als der Regierung noch mehr Anlass zu geben,

plutôt que de donner au gouvernement une excuse

Er fährt beim geringsten Anlass aus der Haut.

Il sort de ses gonds à la moindre occasion.

Ihr Mantel war für diesen Anlass zu leger.

Son manteau était trop peu habillé pour l'occasion.

Doppeldeutige Sätze geben oft Anlass zu amüsanten Interpretationen.

Les phrases ambiguës donnent souvent lieu à d'amusantes interprétations.

Ich kaufte den Anzug nur für diesen Anlass.

J'ai acheté ce costume spécialement pour cette occasion.

Ich habe keine passenden Schuhe für diesen Anlass.

- Je n'ai pas de chaussures adaptées à cet événement.
- Je n'ai pas de chaussures qui conviennent pour cette sortie.

- Das ist eine glückliche Fügung.
- Dies ist ein froher Anlass.

C'est un heureux événement.

- Was war der Anlass dafür, dass du angefangen hast, Geige zu spielen?
- Was war der Anlass dafür, dass Sie angefangen haben, Geige zu spielen?

Quelle est la raison pour laquelle vous avez commencé le violon ?

Ich nahm meine Pensionierung zum Anlass, mich der Teezeremonie zu widmen.

Ma mise à la retraite a été l'occasion de me consacrer à la cérémonie du thé.

Was war der Anlass dafür, dass Sie angefangen haben, Geige zu spielen?

Quelle est la raison pour laquelle vous avez commencé le violon ?

Sie holte die Champagnerflasche hervor, die sie für einen besonderen Anlass aufgehoben hatte.

Elle sortit la bouteille de champagne qu'elle avait gardée pour un événement particulier.

Ohne dass ich den Grund dafür kenne, gebt ihr mir Anlass zum Schmunzeln.

Sans que j'en connaisse la raison, vous me donnez l'occasion de sourire.

Ich habe eine Flasche sehr guten Weins, die ich mir für einen besonderen Anlass aufgehoben habe.

J'ai une bouteille de très bon vin que je garde pour une occasion spéciale.

Ich durchsuchte meinen Kleiderschrank nach etwas, was ich anziehen könnte, aber ich fand nichts dem Anlass Angemessenes.

J'ai cherché dans ma garde-robe quelque chose à porter, mais je n'ai rien pu trouver qui convienne à l'occasion.

- Kinder finden immer einen Anlass, um Freundschaft zu schließen.
- Kinder finden immer einen Grund, Freundschaften zu schließen.

Les enfants trouvent toujours une raison de se faire des amis.

„Tom, du solltest diesen Vorfall zum Anlass nehmen, den Alkohol einzuschränken.“ – „Ja, du hast recht. Ich muss das schaffen!“

« Tom, cet incident serait pour toi l'occasion de réduire la consommation d'alcool. » « Oui, tu as raison. Je dois y arriver ! »