Translation of "überraschte" in French

0.004 sec.

Examples of using "überraschte" in a sentence and their french translations:

Sie überraschte mich.

Elle m'a surpris.

Das überraschte mich.

Ça m'a surpris.

Er überraschte mich.

Il m'a surpris.

Er überraschte die Öffentlichkeit.

Il surprit le public.

Die Katze überraschte mich!

- Le chat m'a prise par surprise !
- Le chat m'a pris par surprise !

Toms Frage überraschte Maria.

La question de Tom prit Mary par surprise.

Sein Erscheinen überraschte sie.

Elle fut surprise par son apparition.

Das überraschte viele Leute.

Cela a surpris de nombreuses personnes.

Ihr Schweigen überraschte mich.

- Son silence m'a surprise.
- Son silence m'a surpris.

Ihre Frage überraschte ihn.

Sa question le prit par surprise.

Was wir herausfanden überraschte uns sehr,

Et ce que nous avons découvert était très surprenant,

Sie überraschte ihn mit einem Kuss.

Elle l'a surpris par un baiser.

Tom überraschte Mary mit einem Kuss.

Tom a surpris Mary avec un baiser.

Sein plötzliches Auftauchen überraschte uns alle.

Sa subite apparition nous surprit tous.

Tom überraschte Maria mit ihrem Geliebten.

Tom a surpris Marie avec son amant.

Sie überraschte ihn mit einem kleinen Geschenk.

Elle le surprit par un petit cadeau.

Tom überraschte in seinem Haus einen Einbrecher.

Tom surprit un voleur dans sa maison.

Es überraschte Tom, dass Maria sich fürchtete.

Tom fut étonné par la peur de Manon.

Seine völlige Ahnungslosigkeit von dem Unfall überraschte mich.

Son ignorance totale sur l'accident m'a surpris.

Ihr Entschluss, nach Chicago zu ziehen, überraschte uns.

Sa décision de déménager à Chicago nous a surpris.

Seine Entscheidung, in Rente zu gehen, überraschte uns alle.

Sa décision de partir en retraite nous a tous surpris.

Mein Entschluss, im Ausland zu studieren, überraschte meine Eltern.

Ma décision d'étudier à l'étranger a surpris mes parents.

- Sein Schweigen hat mich überrascht.
- Ihr Schweigen überraschte mich.

- Son silence m'a surprise.
- Son silence m'a surpris.

Am meisten überraschte mich, dass sie keine Süßigkeiten mochte.

Ce qui m'a le plus surpris, c'était qu'elle n'aimait pas les sucreries.

Es überraschte mich, dass sie mich sofort wieder erkannt hat.

J'ai été surpris qu'elle me reconnaisse tout de suite.

Ich schaute durch das Garagenfenster, was ich da sah, überraschte mich.

J'ai regardé par la fenêtre du garage, ce que j'ai vu m'a surpris.

Tom überraschte Maria, als sie in den Armen ihres Geliebten lag.

Tom a surpris Marie dans les bras de son amant.

- Sie überraschte ihn mit einem Kuss.
- Sie hat ihn mit einem Kuss überrascht.

- Elle le surprit par un baiser.
- Elle l'a surpris par un baiser.

- Tom erwischte Maria beim Rauchen einer Zigarette.
- Tom überraschte Maria beim Rauchen einer Zigarette.

Tom a surpris Marie en train de fumer une cigarette.

Sie gewann den Preis zwar nicht, aber sie kämpfte bis zum letzten Augenblick und überraschte jeden.

Elle n'a pas remporté le prix, mais elle a participé jusqu'à la dernière minute, et surprit tout le monde.