Translation of "Wohnen" in Finnish

0.007 sec.

Examples of using "Wohnen" in a sentence and their finnish translations:

- Sie wohnen unter uns.
- Sie wohnen weiter unten.

He asuvat alakerrassa.

Sie wohnen dort.

He asuvat siellä.

Wo wohnen deine Eltern?

Missä vanhempasi asuvat?

Wir wohnen in Frankreich.

Asumme Ranskassa.

- Wohnen Sie hier in der Gegend?
- Wohnen Sie hier in der Nähe?

Asutko tässä kaupunginosassa?

- Wir wohnen in der Nähe des Bahnhofs.
- Wir wohnen gleich am Bahnhof.

Me asumme aseman lähellä.

Wir wohnen in der Puistokatu.

Asumme Puistokadulla.

Sie wohnen in dieser Stadt.

He asuvat tässä kaupungissa.

Du kannst bei mir wohnen.

Voit asua minun kanssani.

Sie wohnen in einem Haus.

He asuvat talossa.

Ich möchte in Boston wohnen.

Haluaisin asua Bostonissa.

In Tokio wohnen viele Menschen.

Tokiossa asuu paljon väkeä.

Wir wohnen in ihrer Nähe.

Asumme hänen lähellään.

Er weiß, wo wir wohnen.

Hän tietää, missä asumme.

Wir wohnen nicht in Boston.

Emme asu Bostonissa.

Wir wohnen in einem Haus.

- Me asumme talossa.
- Asumme talossa.

Aber tatsächlich wohnen Vogelspinnen in Erdhöhlen.

mutta itse asiassa tarantulat oleskelevat maan alla.

Ich möchte in einem Schloss wohnen.

Haluan asua linnassa.

- Leben Sie hier?
- Wohnen Sie hier?

Asutteko täällä?

Tom und ich wohnen nahe beieinander.

Tom ja minä asumme lähellä toisiamme.

Ich will in der Stadt wohnen.

Haluan asua kaupungissa.

Wir wohnen in der Nähe der Grenze.

- Me asumme lähellä rajaa.
- Me asumme rajan lähellä.

Wie viele Menschen wohnen in deiner Stadt?

Kuinka paljon ihmisiä sinun kaupungissasi asuu?

Ich plane bei meinem Onkel zu wohnen.

Olen aikeissa asua setäni luona.

Ich möchte nicht mehr in Boston wohnen.

En halua enää asua Bostonissa.

Tom und Maria wohnen jetzt in Boston.

Tomi ja Mari asuvat nykyään Bostonissa.

Tom und Maria wohnen in demselben Haus.

Tomi ja Mari asuvat samassa talossa.

Tom und Maria wohnen in einem Höhlenhaus.

Tom ja Mari asuvat luolatalossa.

- Nächsten April wohnen wir seit zwei Jahren hier.
- Wir werden kommenden April seit zwei Jahren hier wohnen.

- Ensi huhtikuussa olemme asuneet täällä kaksi vuotta.
- Olemme asuneet täällä kaksi vuotta ensi huhtikuussa.

- Habt ihr euch schon daran gewöhnt, im Studentenwohnheim zu wohnen?
- Haben Sie sich schon daran gewöhnt, im Studentenwohnheim zu wohnen?
- Hast du dich daran gewöhnt, im Studentenwohnheim zu wohnen?

Totuitko asuntolaelämään?

Ich möchte zu Hause bei meiner Familie wohnen.

Haluan asua kotona perheeni kanssa.

Ich habe vor, in einer Stadt zu wohnen.

Aion asua kaupungissa.

- Wir leben in Boston.
- Wir wohnen in Boston.

Me asumme Bostonissa.

- Wo wohnen Sie jetzt?
- Wo wohnst du jetzt?

Missä sinä asut nyt?

- Wir leben nicht hier.
- Wir wohnen nicht hier.

Me emme asu täällä.

Er war zu jung, um allein zu wohnen.

- Hän oli liian nuori elämään yksin.
- Hän oli liian nuori asumaan yksin.

- Meine Eltern leben auf dem Land.
- Meine Eltern wohnen auf dem platten Land.
- Meine Eltern wohnen auf dem Lande.

Vanhempani asuvat maalla.

- Hast du dich schon daran gewöhnt, im Studentenwohnheim zu wohnen?
- Habt ihr euch schon daran gewöhnt, im Studentenwohnheim zu wohnen?
- Haben Sie sich schon daran gewöhnt, im Studentenwohnheim zu wohnen?

Oletko tottunut asumaan asuntolassa?

Ich werde in einem Zimmer mit vier Betten wohnen.

Aion asua huoneessa, jossa on neljä vuodetta.

Frage ihn, ob sie immer noch in Tokio wohnen.

Kysy häneltä, asuuko hän vielä Tokiossa.

Sie hat zwei Schwestern, welche beide in Kyoto wohnen.

Hänellä on kaksi Kiotossa asuvaa sisarta.

- Wo wohnst du?
- Wo wohnen Sie?
- Wo wohnt ihr?

Missä asut?

- Wohnen Sie in der Türkei?
- Wohnst du in der Türkei?

- Asutko sinä Turkissa?
- Asutko Turkissa?
- Elätkö sinä Turkissa?
- Elätkö Turkissa?

- Wo leben Mary und Tom?
- Wo wohnen Mary und Tom?

Missä Mary ja Tom asuvat?

- Sie leben in der Nähe.
- Die wohnen in der Nähe.

He asuvat lähettyvillä.

- In welchem Stockwerk wohnst du?
- In welchem Stockwerk wohnen Sie?
- In welchem Stockwerk wohnt ihr?
- Auf welcher Etage wohnen Sie?
- In welchem Stock wohnt ihr?

Missä kerroksessa sinä asut?

- Wohnen Sie in Sasayama?
- Wohnt ihr in Sasayama?
- Wohnst du in Sasayama?

Asutko Sasayamassa?

In Island wohnen etwa 320.000 Menschen. Die Hauptstadt von Island ist Reykjavík.

Islannin asukasluku on noin 320 000. Maan pääkaupunki on Reykjavik.

- Sie leben in einem großen Haus.
- Sie wohnen in einem großen Haus.

He asuvat suuressa talossa.

- Ich möchte in Boston wohnen.
- Ich wünschte, ich könnte in Boston leben.

Voi kun asuisin Bostonissa.

- Wo wohnen Sie jetzt?
- Wo wohnst du jetzt?
- Wo lebst du nun?

Missä sinä asut nyt?

- Wo lebst du?
- Wo wohnst du?
- Wo wohnen Sie?
- Wo wohnt ihr?

- Missä sinä asut?
- Missä asut?
- Mis sä asut?

- Wo wohnen Sie eigentlich?
- Wo wohnst du eigentlich?
- Übrigens, wo wohnst du eigentlich?

- Missä muuten asut?
- Muuten, missä sinä asut?
- Asiasta toiseen, missä sinä asut?

- Ich übernachte erst mal im Hotel.
- Ich werde vorerst weiterhin im Hotel wohnen.

Asun hotellissa toistaiseksi.

Ich habe schon immer davon geträumt, in der Nähe eines Baches zu wohnen.

Yksi minun unelmistani on aina ollut asua puron lähellä.

- „Wo wohnen Sie?“ – „Ich wohne in Tokyo.“
- "Wo wohnst du?" "Ich wohne in Tokio."

”Missä sinä asut?” ”Minä asun Tokiossa.”

- Marias Eltern leben in einem großen Haus.
- Marias Eltern wohnen in einem großen Haus.

- Marin vanhemmat asuvat isossa talossa.
- Marin vanhemmat asuvat suuressa talossa.

- Du wohnst zu weit weg.
- Sie wohnen zu weit weg.
- Ihr wohnt zu weit weg.

- Asut liian kaukana.
- Asutte liian kaukana.

- Ist es wahr, dass du in Deutschland wohnen wolltest?
- Ist es wahr, dass du in Deutschland leben wolltest?

- Onko totta että halusit asua Saksassa?
- Onko totta, että haluaisit asua Saksassa?

- Leben Sie hier?
- Lebt ihr hier?
- Wohnt ihr hier?
- Wohnst du hier?
- Lebst du hier?
- Wohnen Sie hier?

- Asutko täällä?
- Asutko sinä täällä?
- Asutteko täällä?

- Wohnst du noch bei deinen Eltern?
- Wohnt ihr noch bei euren Eltern?
- Wohnen Sie noch bei Ihren Eltern?

- Asutko vieläkin vanhempiesi luona?
- Asutko vielä vanhempiesi kanssa?

Tycho Brahe war der Liebling des dänischen Königs, König Frederik II. König Frederik gab ihm eine Insel, auf der er wohnen konnte.

Tyko Brahe oli Tanskan kuninkaan, Fredrik toisen, suosiossa. Kuningas Fredrik lahjoitti hänelle oman saaren asuinpaikaksi.

- Wohnst du noch bei deiner Mutter?
- Wohnt ihr noch bei eurer Mutter?
- Wohnen Sie noch bei Ihrer Mutter?
- Wohnst du noch immer bei deiner Mutter?

Asutko vieläkin äitisi kanssa?