Translation of "Natur" in Finnish

0.009 sec.

Examples of using "Natur" in a sentence and their finnish translations:

Tom mag die Natur.

Tom rakastaa luontoa.

Die Natur ist schön.

Luonto on kaunis.

Ich liebe die Natur.

- Rakastan luontoa.
- Minä rakastan luontoa.

Die Natur ist grausam.

Luonto on julma.

Die Natur macht nichts vergeblich.

Luonto ei tee mitään turhaan.

Sie ist von Natur aus schwach.

Hän on luonnostaan heikko.

Er ist von Natur aus freundlich.

Hän on luonnostaan kiltti.

Die Natur ist grausam und wunderschön.

Luonto on julma ja kaunis.

Sie ist von Natur aus elegant.

- Hänessä on luontaista eleganssia.
- Hänessä on luontaista hienostuneisuutta.

Lassen wir die Natur die Arbeit machen.

Annetaan luonnon tehdä työ puolestamme.

Die Natur erfüllt mich mit solcher Ehrfurcht,

Kunnioitan luontoa niin paljon,

Das Gleichgewicht der Natur ist sehr zerbrechlich.

Luonnon tasapaino on hyvin hauras.

Liegt es an uns, die Natur mit einzubeziehen.

on meillä valta sijoittaa luonto niiden keskiöön.

Hat aber, wie alles in der Natur, seinen Platz.

mutta kuten kaikella luonnossa, sillekin on paikkansa.

Sondern auch einige der tödlichsten Tiere in der Natur.

Lisäksi vastassa on luonnon vaarallisimpia - eläimiä ja matelijoita.

Sondern auch einige der giftigsten Tiere in der Natur.

Lisäksi vastassa on luonnon vaarallisimpia - eläimiä ja matelijoita.

In der Natur ist das generell ein schlechtes Zeichen.

Se on yleensä huono merkki luonnossa.

Den Gesetzen der Natur kann man sich nicht widersetzen.

- Luonnonlakeja vastaan ei ole nouseminen.
- Et voi taistella luonnonlakeja vastaan.

In Finnland leben keine Affen in der freien Natur.

Suomessa ei elä apinoita luonnonvaraisena.

Lasst uns die schöne Natur um uns herum bewahren.

Suojelkaamme kaunista luontoa, joka meitä ympäröi.

Sie wurde von der Natur mit Schönheit und Verstand gesegnet.

- Luoto siunasi häntä älyllä ja kauneudella.
- Luonto soi hänelle älykkyyttä ja kauneutta.

Die Bewohner dieses Dorfes leben im Einklang mit der Natur.

Tämän kylän asukkaat elävät sopusoinnussa luonnon kanssa.

Es gibt kein Volk, das die Natur so sehr beobachtet wie die Japaner, und kein Volk, das die Natur so sehr nicht kennt.

Ei ole toista kansaa, joka tarkkailee luontoa yhtä paljon kuin japanilaiset, eikä toista kansaa, joka tuntee luontoa yhtä vähän kuin japanilaiset.

- Er hatte nicht vor, fies zu sein. Es war halt seine Natur.
- Er will nicht gemein sein, er ist es halt von Natur aus.

Hän ei ole tarkoituksella ilkeä. Se on vain hänen luontonsa.

In der Natur können die Dinge manchmal eine unerwartete Wendung nehmen.

Luonnossa sattuu joskus odottamattomia käänteitä.

Das war eine schlechte Wahl. Versuche nie, gegen die Natur anzukämpfen.

Tämä oli huono valinta. Älä taistele luontoa vastaan.

Das war eine schlechte Entscheidung. Versuche nie, die Natur zu bekämpfen!

Tämä oli huono valinta. Älä taistele luontoa vastaan.

- Sie ist von Natur aus schön.
- Sie ist eine natürliche Schönheit.

Hän on luonnonkaunis.

Und das ist ein gesunder Egoismus, den alle Lebewesen in der Natur teilen.

Se on tervettä itsekkyyttä, jota kaikilla elävillä on.

Klettern wir auf den Baum oder suchen wir nach Hinweisen in der Natur?

Kiipeänkö puuhun vai etsinkö vihjeitä luonnosta?

Es liegt in der menschlichen Natur, vernünftig zu denken und unvernünftig zu handeln.

Ihmisluontoon kuuluu ajatella järkevästi ja toimia typerästi.

Die wichtigsten Attraktionen der Ålandinseln sind die freundlichen Menschen und die schöne Natur.

Ahvenanmaan tärkeimpiä vetonauloja ovat ystävälliset ihmiset ja korea luonto.

Die Nahrungsaufnahme in der Natur ist immer riskant und wir haben jetzt ein großes Problem.

Erämaassa syömiseen liittyy vaaroja. Nyt olemme pulassa.

Oder lassen wir uns hinter diesem Baum nieder und nutzen, was die Natur uns anbietet?

Vai käytänkö luonnon omaa suojaa ja majoittaudun suuren puun alle?

Oder nisten wir uns unter diesem Baum ein und nutzen, was die Natur uns anbietet?

vai asetunko puun juureen ja hyödynnän luonnon antimia?

- Ich bin natürlich blond.
- Ich bin von Natur aus blond.
- Ich bin eine echte Blondine.

- Minulla on luonnonvaaleat hiukset.
- Hiukseni ovat luonnostaan vaaleat.

Oder nisten wir uns hinter diesem Baum ein und nutzen das, was die Natur uns bietet?

Vai käytänkö luonnon antimia ja majoittaudun puun juureen?

Die Mathematik wäre gewiss nicht entstanden, wenn man von Anfang an gewusst hätte, dass es in der Natur keine exakt gerade Linie, keinen wirklichen Kreis, kein absolutes Größenmaß gebe.

Matematiikkaa ei varmasti oltaisi kehitetty, mikäli oltaisi alusta asti tiedetty, ettei luonnossa ole suoraa viivaa, ei täydellistä ympyrää tahi absoluuttista suuruutta.

Es ist wohl unmöglich, einen vollkommen fehlerfreien Korpus zu erreichen — das liegt in der Natur eines solchen Gemeinschaftsprojekts. Doch wenn wir unsere Mitglieder dazu bringen können, nicht mit Sprachen herumzuexperimentieren, die sie gerade lernen, sondern Sätze in ihrer eigenen Muttersprache beizutragen, dann gelingt es uns vielleicht, die Zahl der Fehler klein zu halten.

Saattaa olla mahdotonta saada täysin virheetön korpus johtuen tämänkaltaisen yhteistyöhön perustuvan ponnistuksen luonteesta. Jos me kuitenkin kannustamme jäseniä antamaan työpanoksensa heidän äidinkielellään kirjoitettujen lauseiden muodossa ennemmin kuin tekemään kokeiluita kielillä, joita he opiskelevat, saatamme pystyä minimoimaan virheet.