Translation of "Freundlich" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Freundlich" in a sentence and their japanese translations:

Kim lächelt freundlich.

キムはにっこり笑った。

Bist du freundlich?

あなたって人懐っこいほう?

Bitte recht freundlich!

はい、チーズ。

- Ist er freundlich zu dir?
- Ist er freundlich zu Ihnen?
- Ist er freundlich zu euch?

彼は君にやさしいかい?

Die Inselbewohner sind freundlich.

その島の住民は友好的だ。

Ich fand sie freundlich.

彼女は親切だという事がわかりました。

Sie sieht freundlich aus.

彼女は気さくな人のようだ。

Er ist sehr freundlich.

彼は非常に親切だ。

Er ist heute freundlich.

彼は今日は親切に振る舞っている。

Er war sehr freundlich.

彼はとても親切だった。

Alle bitte recht freundlich!

はい皆さん、笑って。

Tom ist sehr freundlich.

トムは本当に親切ですね。

Er ist sehr freundlich!

彼はとても親切だ!

Frau Young ist sehr freundlich.

ヤング先生はとても優しい。

Er scheint freundlich zu sein.

彼は親切のようだ。

Er ist heute sehr freundlich.

彼は今日、やけに親切だな。

Er ist streng, doch freundlich.

彼は厳しいと同時に優しい。

Ist er freundlich zu dir?

彼は君にやさしいかい?

Er sprach freundlich mit mir.

彼は愛想よく話し掛けてきた。

Er wurde überall freundlich aufgenommen.

彼は至る所で歓迎された。

Ihr seid beide wirklich freundlich.

あなたがたは二人ともとても親切です。

- Bitte lächeln!
- Bitte recht freundlich!

はい、チーズ。

Keiko ist freundlich, nicht wahr?

ケイコは親切ですね。

Sie ist freundlich zu Tieren.

彼女は動物に対して優しい。

Tom ist allen gegenüber freundlich.

トムは誰にでも愛想がいい。

Sei freundlich zu alten Menschen.

お年寄りに優しくしてあげなさい。

Sie ist allen gegenüber freundlich.

彼女はだれにでも愛想がいい。

- Er wurde überall freundlich aufgenommen.
- Wo immer er ankam, wurde er freundlich aufgenommen.

彼は至る所で歓迎された。

- Du musst freundlich zu deinen Nachbarn sein.
- Du musst deinen Nachbarn gegenüber freundlich sein.

近所の人とは仲良くしなければなりません。

Er war sehr freundlich zu Menschen.

人間に懐いてたよ

Bob ist freundlich zu seiner Umgebung.

ボブはまわりの人に親切だ。

Die Sekretärin lächelte mich freundlich an.

その秘書は私に愛想よく微笑んだ。

Er ist von Natur aus freundlich.

彼は生まれつき親切だ。

Er ist sehr freundlich zu mir.

- 彼は私に大変良くしてくれる。
- 彼は私にとても親切にしてくれる。
- 彼は私にとても親切です。

Sie ist sehr freundlich zu uns.

彼女は私たちにとても親切です。

Er war sehr freundlich zu ihnen.

彼は彼らにとても親切だった。

Er ist sehr freundlich zu uns.

彼は私達に友好的である。

Er ist immer freundlich zu mir.

彼はいつも私に親切にしてくれる。

Tom ist sehr freundlich und aufgeschlossen.

トムはとても気さくで社交的だ。

Die Benutzer von Tatoeba sind freundlich.

Tatoebaのユーザーは親切です。

Diese Tiere hier sind sehr freundlich.

これらの動物はとても友好的でもある。

Wärst du so freundlich zu schreiben?

この手紙を私の代わりに書いてくださいませんか。

Das Mädchen behandelte sein Pferd freundlich.

その少女は馬をやさしく扱った。

Der alte Mann ist äußerst freundlich.

その老人は非常に親切だ。

Ich denke, dass Tom freundlich ist.

私はトムは親切だと思います。

Wären Sie so freundlich, diesen Brief abzuschicken?

恐れ入りますが、私の手紙を出してくれませんか。

Sei vor allem freundlich alten Menschen gegenüber!

とりわけ、お年よりにはやさしくしなさい。

Der Junge war so freundlich, uns herumzuführen.

その少年は親切にも私たちを案内してくれた。

Du bist sehr freundlich, es so auszudrücken.

そう言ってくださるとはご親切さま。

Sie war so freundlich, mir zu helfen.

彼女は親切にも私を手伝ってくれました。

Er war so freundlich mir zu helfen.

彼は親切にも私を手伝ってくれた。

Wären Sie so freundlich, Ihre Schuhe auszuziehen?

靴を脱いでいただけますか。

Marie war so freundlich, mir zu helfen.

メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。

- Würdest du so freundlich sein und das Radio ausschalten?
- Wärest du wohl so freundlich, das Radio auszuschalten?

すみませんがラジオのスイッチを切っていただけませんでしょうか。

- Er war immer freundlich mit mir.
- Er war immer nett zu mir.
- Er war immer freundlich zu mir.

彼は昔から私には親切です。

- Wärest du so freundlich, das Fenster dort zu schließen?
- Wären Sie so freundlich, das Fenster dort zu schließen?

- あの窓をしめてくださいませんか。
- あの窓を閉めていただけませんか。

Sei freundlich zu den Menschen in deiner Umgebung.

周囲の人々に親切にしなさい。

Sei auf jeden Fall freundlich zu meinen Kindern.

自分の子供たちには是非とも優しくしなさい。

- Tom ist sehr freundlich.
- Tom ist sehr nett.

- トムは本当に親切ですね。
- トムはとても親切だ。

Der Gemüsehändler ist sehr freundlich zu seinen Kunden.

その八百屋は客にとても親切だ。

Er war so freundlich, ihn zum Laden mitzunehmen.

その人は親切にもその店まで連れて行ってくれました。

Sie war so freundlich, mein Gepäck zu tragen.

彼女は親切にも私の荷物を運んでくれた。

Alle mochten sie, weil sie sehr freundlich war.

彼女はとても親切だったのでみなに好かれた。

Er ist nicht weniger freundlich als seine Schwester.

彼はお姉さんに劣らず親切だ。

Sei freundlich zu den Leuten um dich herum!

周りの人々に親切にしなさい。

Wären Sie so freundlich, einen Moment zu warten?

しばらくお待ちいただけますか?

Mein Freund ist klug, hübsch und auch freundlich.

私のボーイフレンドは頭がよくてハンサム、その上優しい。

- Er ist sehr freundlich.
- Er ist sehr nett.

- 彼は非常に親切だ。
- 彼はとても親切です。

- Er ist sehr freundlich!
- Er ist sehr nett!

彼はとても親切だ!

Er war so freundlich, mir seinen Platz anzubieten.

彼は親切にも私に席をゆずってくれた。

Wären Sie so freundlich, hier Ihren Namen einzutragen?

こちらにお名前をご記入いただけますか?

Wären Sie so freundlich, das Fenster zu öffnen?

窓を開けていただけますか。

- Du musst freundlich zu deinen Nachbarn sein.
- Du musst deinen Nachbarn gegenüber freundlich sein.
- Du musst deinen Nachbarn freund sein.

近所の人とは仲良くしなければなりません。

- Wärest du so freundlich, mir dein Buch zu leihen?
- Wären Sie wohl so freundlich und würden mir Ihr Buch leihen?

私にあなたの本を貸していただけませんか。

Es ist sehr freundlich von Ihnen, das zu sagen.

- そう言って下さるとは大変ご親切様です。
- そう言ってくださってありがとう。
- そうおっしゃって下さってありがとう。

Kyoko war so freundlich, mir mein Gepäck zu tragen.

京子は親切にも私のために荷物を運んでくれた。

Sie war so freundlich, mir die Stadt zu zeigen.

彼女は親切にも、市内を案内してくれた。

Er war so freundlich, mich zur Bushaltestelle zu bringen.

彼は親切にも私をバス停まで案内してくれた。

Er war so freundlich, mir die Schuhe zu schnüren.

彼は親切にも私の靴の紐を結んでくれた。

Er war so freundlich, mir die Wahrheit zu sagen.

彼は親切なので私に真実を教えてくれた。

Weil er freundlich ist, wird er von allen geliebt.

親切なので、彼はみんなに愛されている。

- Er ist nett.
- Er ist freundlich.
- Er ist liebenswürdig.

- 優しい人です。
- いい人です。
- 彼は親切な人です。

- Sie ist nett.
- Sie ist freundlich.
- Sie ist liebenswürdig.

- 彼女は親切だ。
- 彼女はやさしい。

Herr Yamada war so freundlich und hat mich heimgefahren.

山田氏は大変親切だったので、私を車で家まで送ってくれました。

Goro war so freundlich, mich ins Krankenhaus zu bringen.

五郎は親切にも私を病院へ連れて行ってくれた。