Translation of "Angesehen" in Finnish

0.011 sec.

Examples of using "Angesehen" in a sentence and their finnish translations:

Ich habe mir die Burgen angesehen.

- Kävin niissä linnoituksissa.
- Kävin linnoituksissa.
- Minä kävin niissä linnoituksissa.
- Minä kävin linnoituksissa.
- Minä kävin niissä linnoissa.
- Minä kävin linnoissa.
- Kävin niissä linnoissa.
- Kävin linnoissa.

- Welchen Film hast du gesehen?
- Welchen Film hast du angesehen?
- Welchen Film habt ihr angeschaut?
- Welchen Film hast du dir angesehen?
- Welchen Film habt ihr euch angesehen?
- Welchen Film haben Sie sich angesehen?

Minkä elokuvan näit?

Er hat sich einen schwedischen Film angesehen.

Hän katsoi ruotsalaisen elokuvan.

- Er hat dich unverwandt angesehen. Hast du das nicht bemerkt?
- Er hat Sie unverwandt angesehen. Haben Sie das nicht bemerkt?

Hän vain katsoi sinua katsomistaan. Etkö huomannut?

Hast du nicht bemerkt, dass Tom dich angesehen hat?

Etkö huomannut, että Tom katsoi sinua?

Comics lesen wird gewöhnlich als Zeitvertreib von Kindern angesehen.

Sarjakuvien lukeminen nähdään yleensä lasten ajanvietteenä.

Sie wird als die führende Autorität auf dem Gebiet angesehen.

Häntä pidetään aiheen johtavana asiantuntijana.

Wir haben uns in Wien die Venus von Willendorf angesehen.

Näimme Willendorfin Venuksen Wienissä.

Ich habe mir das Spiel von Anfang bis Ende angesehen.

Katsoin pelin alusta loppuun.

- Ich habe den Film gesehen.
- Ich habe mir den Film angesehen.

Katsoin elokuvan.

Der Chirurg, der Tom operierte, ist sehr erfahren und hoch angesehen.

Tomin operoinut kirurgi on hyvin kokenut ja erittäin arvostettu.

- Ich glaube, sie sah dich an.
- Ich glaube, sie hat dich angesehen.

Luulen että hän katseli sinua.

Das ist so ein herrlicher Film, ich habe ihn mir schon fünfmal angesehen.

Se on niin mainio elokuva, että katsoin sen viisi kertaa.

- Es wird für eine Sache der Zeit gehalten.
- Es wird als eine Sache der Zeit angesehen.

Sitä pidetään vain ajan kysymyksenä.

Die verschiedenen Kultarten, die es in der römischen Welt gab, wurden vom Volk als gleich wahr angesehen, von den Philosophen als gleich falsch und vom Magistrat als gleich nützlich. Und so sorgte Toleranz nicht nur für wechselseitige Nachsicht, sondern sogar für religiöse Eintracht.

Useat Roomassa hallinneet palvonnan muodot olivat kansasta kaikki yhtä tosia, filosofeista kaikki yhtä epätosia ja maistraatista kaikki yhtä hyödyllisiä. Ja niin suvaitsevaisuus tuotti sekä keskinäistä suopeutta että myös uskonnollista yhteisymmärrystä.