Translation of "Wesentlichen" in English

0.005 sec.

Examples of using "Wesentlichen" in a sentence and their english translations:

Ich erkenne keinen wesentlichen Unterschied.

I don't see any significant difference.

Tom hatte im Wesentlichen recht.

Tom was essentially right.

Das ist einer unserer wesentlichen Punkte,

This is one of our essential points,

Der Krieg ist im Wesentlichen vorbei.

The war is essentially over.

Die Großhandelspreise sind im Wesentlichen stabil.

Wholesale prices are basically flat.

Deswegen bin ich im Wesentlichen hier.

That's sort of why I'm here.

Was sie also im Wesentlichen tun

So in essence, what they're doing

Sein Vorschlag war im Wesentlichen ein Befehl.

His suggestion was, effectively, an order.

White Label es, im Wesentlichen bist du

white label it, in essence you're

Im Wesentlichen ist das das Geheimnis der Wissenschaft.

This, in essence, is the secret of science.

Im Wesentlichen die Frage ist: "Ist das möglich?

Essentially the question is, "Is this possible

Ein Dialog — das ist im Wesentlichen eine Kette von Repliken.

A dialogue is essentially a series of lines.

- Der Kampf war fast vorbei.
- Der Kampf war im Wesentlichen vorbei.

The battle was virtually over.

Eine chronische Wunde ist im Wesentlichen, wenn jemand eine normale Wunde bekommt,

a chronic wound is essentially when someone gets a normal wound,

Eine gute Kommunikation und gegenseitiger Respekt sind die wesentlichen Bestandteile erfolgreicher Zusammenarbeit.

Effective communication and mutual respect are essential elements of successful teamwork.

Toms Vokabular besteht im Wesentlichen aus populistischen Worten wie „Kämpfer für soziale Gerechtigkeit“ und „ausgelöst“.

Eighty percent of Tom's vocabulary consists of snarl words like "social justice warrior" and "triggered."

Der Mittelbedarf für Finanzierungstätigkeiten besteht im Wesentlichen aus langfristigen Schuldentilgungen, Zinszahlungen und Dividendenzahlungen an die Aktionäre.

Cash requirements for financing activities consist primarily of long-term debt repayments, interest payments and dividend payments to shareholders.

- Es ist in erster Linie eine Frage der Zeit.
- Es ist im Wesentlichen eine Frage der Zeit.

It is essentially a question of time.

Wir stehen vor der paradoxen Tatsache, dass die Erziehung zu einem der wesentlichen Hindernisse für Intelligenz und Freiheit des Denkens geworden ist.

We are confronted with the paradoxical fact that education has become one of the substantial hindrances to intelligence and freedom of thought.

Auf ihrem Rundgang werden sie unterschiedliche Schilderungen hören, in denen alte Bewohner, das Meer, die Küste, die Fischerei und die Landarbeit einige der wesentlichen Themen sind.

On their itinerary, they will hear a variety of portrayals of old inhabitants, the sea, the coast, the fishing and the agriculture.

Allgemein lässt sich sagen, dass die Methode, die für einen bestimmten Schüler geeignet ist, für einen anderen nicht taugt, sodass die Wirkung des Methodenwechsels im Wesentlichen in der Änderung der Reihenfolge der Schüler besteht.

In a general maner, one can say that the learning method suited for a particular student is not suited for another student, in such a way that the efficiency of the learning method relies mostly on the modification of the ranking of the students.