Translation of "Deswegen" in English

0.017 sec.

Examples of using "Deswegen" in a sentence and their english translations:

- Deswegen mag ich dich.
- Deswegen mag ich euch.
- Deswegen mag ich Sie.

That's why I like you.

Deswegen knurrt er.

That's why he's started to growl.

- Deswegen bist du nicht hier.
- Deswegen seid ihr nicht hier.
- Deswegen sind Sie nicht hier.

That isn't why you're here.

- Ich bin deswegen kritisiert worden.
- Man hat mich deswegen kritisiert.

I was criticized for doing that.

Deswegen lernen sie Englisch.

That is what they study English for.

Deswegen bin ich hergekommen.

- That is why I came here.
- That's why I came here.

Deswegen lieben Hunde dich.

That's why dogs love you.

Deswegen hasse ich ihn.

This is why I hate him.

War Tom deswegen wütend?

Was Tom angry about that?

Deswegen ist Tom tot.

That's why Tom died.

War Tom deswegen verärgert?

Did that make Tom mad?

Deswegen brauche ich Hilfe.

This is why I need help.

Deswegen bin ich hier!

That's why I'm here.

Deswegen mag ich dich.

That's why I like you.

Deswegen bin ich gekommen.

That's why I came.

Deswegen hat alles angefangen.

It all started because of this.

Deswegen bin ich hier.

That's why I'm here.

Tut mir leid deswegen.

Sorry about that.

Hast du deswegen aufgehört?

Is that why you stopped?

Ärgere dich nicht deswegen!

No, don't worry about it.

Deswegen willst du sichergehen

Because of that, you wanna make sure

- Mach dir deswegen keine Sorgen, okay?
- Machen Sie sich deswegen keine Sorgen, ja?
- Macht euch deswegen keine Sorgen, okay?

Don't worry about it, OK?

Deswegen sind die noch separat.

That's why they're still separate.

Deswegen hab ich zum Geburtstag

That's why I got

Deswegen hat sich Yoshio erkältet.

This is why Yoshio has caught a cold.

Deswegen lieben die Lehrer dich.

That's why teachers love you.

Deswegen bin ich nicht hier.

- It's not why I'm here.
- That's not why I'm here.
- That isn't why I'm here.

Deswegen hat Tom keine Freundin.

That's why Tom doesn't have a girlfriend.

Deswegen bin ich nicht gekommen.

That's not why I came here.

Natürlich, deswegen sind wir hier.

Naturally, that is why we are here.

Tom schien deswegen recht aufgebracht.

Tom seemed kind of upset about it.

Deswegen hat Tom dich geschlagen.

That's why Tom hit you.

Deswegen ist das kein Problem.

Deswegen ist das kein Problem.

Was wird Tom deswegen machen?

What's Tom going to do about this?

Deswegen war ich nicht da.

That's why I was absent.

Deswegen bin ich nicht hergekommen.

That's not what I came here for.

Warum sollte sie deswegen lügen?

Why would she lie about that?

Ich schäme mich deswegen nicht.

- I'm not ashamed of that.
- I'm not ashamed of it.

Ich bin nicht deswegen hier.

I'm not here for that.

Deswegen sind wir ja hier.

- That's why we are here.
- That's why we're here.

Wir sind deswegen alle aufgeregt.

We're all very excited about it.

Was wirst du deswegen tun?

- What are you going to do about this?
- What're you going to do about this?

Deswegen musst du Tom kontaktieren.

That's why you need to contact Tom.

- Oh, mach dir deswegen keine Sorgen!
- Oh, machen Sie sich deswegen keine Sorgen!

Oh, don't worry about that.

- Mach dir darum keine Sorgen.
- Mach dir deswegen keine Sorgen!
- Ärgere dich nicht deswegen!

No, don't worry about it.

Und deswegen ist das nicht realistisch.

and therefore, it isn't reasonable.

Deswegen müssen wir unsichere, verlassene Minen,

That means navigating unstable abandoned mines,

Deswegen muss man sehr gut aufpassen.

And that's where you gotta be a bit careful.

Deswegen starten wir mit vier Unternehmen,

That's why we're starting with four companies that

Deswegen ist der Klimawandel nicht ausgefallen.

That is why climate change has not failed.

Dass Eltern ihre Kinder verstoßen deswegen.

why parents cast their children away over this.

Ich mache Ihnen deswegen keine Vorwürfe.

I don't blame you for doing that.

Ich mag sie deswegen umso mehr.

I like her all the better for that.

Ich mag ihn deswegen umso mehr.

I like him all the better for it.

Deswegen hasse ich ihn so sehr.

That's why I have such an extreme hatred for him.

Deswegen habe ich es nicht getan.

That's not why I did it.

Deswegen wollte ich mit dir sprechen.

That's what I wanted to see you about.

Deswegen bin ich aus Boston abgereist.

That's why I left Boston.

Deswegen sind wir auch zu viert.

Deswegen sind wir auch zu viert.

Deswegen hatten wir extrem zu kämpfen

Deswegen hatten wir extrem zu kämpfen

Hast du deswegen mit ihm geschlafen?

Is that why you slept with him?

Deswegen bin ich gestern nicht gekommen.

This is the reason why I didn't come yesterday.

Bist du denn nicht deswegen hier?

Isn't that why you're here?

Ich hatte deswegen ein schlechtes Gewissen.

I felt guilty about it.

Deswegen ist Tom noch immer dort.

That's why Tom is still there.

Deswegen bin ich zum Wichsen gezwungen.

That is why I'm compelled to wank.

Deswegen will ich, dass Tom geht.

This is why I want Tom to go.

Deswegen bin ich im Wesentlichen hier.

That's sort of why I'm here.

Ich mache mir deswegen große Sorgen.

I'm very worried about it.

Tom hat deswegen noch immer Alpträume.

Tom still has nightmares about it.

Ich habe mir deswegen Sorgen gemacht.

I worried about that.