Translation of "Sprung" in English

0.007 sec.

Examples of using "Sprung" in a sentence and their english translations:

Die Tasse hat einen Sprung.

The cup has a crack.

Die Heuschrecke machte einen großen Sprung.

The locust made a big jump.

Maria kam auf einen Sprung vorbei.

Mary came by for a very short visit.

Die Katze kauerte nieder, zum Sprung bereit.

The cat crouched down ready to jump.

Der Sprung hat geklappt, es war tief genug.

The jump worked, it was deep enough.

Okay, machen wir uns bereit für den Sprung.

Okay, let's get ready to do this. Get ready to jump.

Ich bin gerade auf dem Sprung zum Bahnhof.

- I'm just about to set off for the station.
- I'm just about to head off to the station.

Du hast wohl einen Sprung in der Platte.

Your record is cracked.

Er beging Selbstmord durch Sprung von einer Brücke.

He committed suicide by jumping off a bridge.

Er schaute auf einen Sprung vorbei, um uns zu sehen.

He dropped in to see us.

Der Nikkei-Index machte kurz vor Handelsschluss einen dramatischen Sprung.

The Nikkei index jumped dramatically just before closing.

Es klingt, als hättest du einen Sprung in der Platte.

You sound like a broken record.

Okay, wir beginnen mit einem Sprung und einer lustigen Test-Entscheidung.

Okay, we're gonna start things off off with a splash and a fun tester decision.

Das Wasser ist eiskalt! Der Sprung hat geklappt, es war tief genug.

That water is freezing cold! The jump worked, it was deep enough.

Vorbereiten. Also der Sprung war nicht  so riesig. Klar Aufstellung zu machen,  

So the jump wasn't that huge. Of course, setting the lineup,

- Sie taten einen Sprung in den Glauben.
- Sie sprangen in den Glauben.

They took a leap of faith.

- Meine Tante kam auf einen Sprung vorbei.
- Meine Tante besuchte uns kurz.

My aunt dropped in on me yesterday.

Der schnellste Weg zum Himmel ist ein Sprung in einen tiefen Schlund.

The fastest way to heaven is a leap into a deep abyss.

"Das ist ein kleiner Schritt für den Menschen, ein großer Sprung für die Menschheit."

‘That’s one small step for man, one giant leap for mankind’

Ist natürlich schon ein Unterschied, klar. Und dann der Sprung nach Liverpool zu einem  

is a difference, of course. And then the jump to Liverpool to a

- Ich wollte gerade spazieren gehen.
- Ich bin gerade auf dem Sprung, spazieren zu gehen.

I am just going for a walk.

Der chinesische Wasserspringer Chén Àisēn hat bei seinem letzten Sprung eine perfekte Wertung erzielt.

Chinese diver Chen Aisen earned a perfect score on his last dive.

Das ist ein kleiner Schritt für den Menschen, aber ein riesiger Sprung für die Menschheit.

- That's one small step for man, one giant leap for mankind.
- This is one small step for a man, one giant leap for mankind.

Das Apollo-Programm war wieder auf Kurs und sein nächster Schritt wäre wirklich ein riesiger Sprung.

The Apollo program was back on track, and its next step would truly be a giant leap.

Also der Sprung vom Chefchen zum Chef war gar  nicht so riesengroß. Das komischste war das  

So the jump from little boss to boss wasn't that big. The funniest thing was that

Ich war gerade dabei, das Haus zu verlassen, als ein alter Freund von mir auf einen Sprung vorbeikam.

I was about to leave home when an old friend of mine dropped in.

- Sie hat mich gestern besucht.
- Sie ist gestern bei mir hereingeschneit.
- Sie hat gestern auf einen Sprung bei mir vorbeigeschaut.
- Sie ist gestern bei mir vorbeigekommen.

She dropped in at my house yesterday.

- Du hast echt einen Sprung in der Schüssel.
- Du hast 'ne Macke.
- Bei dir ist 'ne Schraube locker.
- Du tickst nicht ganz richtig.
- Du hast einen Vogel.
- Du hast 'ne Meise.
- Du hast ein Rad ab.
- Dich haben sie wohl zu heiß gebadet.
- Du hast 'nen Knall.
- Du hast nicht alle Tassen im Schrank.
- Du spinnst.
- Du hast 'nen Rappel.
- Dich haben sie wohl als Kind mit dem Klammerbeutel gepudert.

You've lost your marbles.

- Du bist verrückt.
- Du bist bekloppt.
- Du hast echt einen Sprung in der Schüssel.
- Du hast 'ne Macke.
- Bei dir ist 'ne Schraube locker.
- Du tickst nicht ganz richtig.
- Du hast einen Vogel.
- Du hast 'ne Meise.
- Du hast ein Rad ab.
- Dich haben sie wohl zu heiß gebadet.
- Du hast 'nen Knall.
- Du hast nicht alle Tassen im Schrank.
- Du spinnst.
- Du hast 'nen Rappel.
- Dich haben sie wohl als Kind mit dem Klammerbeutel gepudert.
- Mit dir stimmt doch was nicht.

- You are crazy.
- You're crazy.