Translation of "Schmeichelei" in English

0.002 sec.

Examples of using "Schmeichelei" in a sentence and their english translations:

Diese Schmeichelei bringt dir gar nichts.

That sort of flattery will get you nowhere.

Durch Schmeichelei lässt sich nichts erreichen.

There is nothing to be gained by flattery.

Mit Schmeichelei erreichst du gar nichts.

Flattery will get you nowhere.

Die Nachahmung ist die höchste Form der Schmeichelei.

Imitation is the highest form of flattery.

- Schmeicheleien bringen dich nicht weiter.
- Mit Schmeichelei erreichst du gar nichts.

Flattery will get you nowhere.

Popmusiker kommen durch die Schmeichelei ihrer treuen Fans zur vollen Entfaltung.

Pop artists thrive on the adulation of their loyal fans.

Schmeichelei verdirbt sowohl den, der sie empfängt, wie den, der sie äußert.

Flattery corrupts both the receiver and the giver.

Nichts auf der Welt ist schwieriger, als die Wahrheit zu sagen, nichts leichter als Schmeichelei.

Nothing in this world is harder than speaking the truth, nothing easier than flattery.

Es ist besser, sich von einem Weisen tadeln, als von der Schmeichelei der Toren täuschen zu lassen.

It is better to hear the rebuke of the wise, than for a man to hear the song of fools.

Nichts wie die Schmeichelei ist so gefährlich dir; du weißt es, dass sie lügt, und dennoch glaubst du ihr.

Nothing is as dangerous to you as flattery. You know that she's lying and yet you believe her.