Translation of "Qual" in English

0.003 sec.

Examples of using "Qual" in a sentence and their english translations:

Die Qual der Wahl!

It's so hard to choose.

Liebe ist Qual, Lieblosigkeit ist Tod.

Love is agony, lovelessness is death.

Wir haben die Qual der Wahl.

We're spoilt for choice.

Armut ist eine Qual, aber keine Schande.

Poverty is a pain, but no disgrace.

Er ist eine ständige Qual für mich.

He is a constant torment to me.

Jede beliebige Pflicht kann zur Qual werden.

Any task may become painful.

- Jemand sollte den Hund aus seiner Qual erlösen.
- Jemand sollte der Qual dieses Hundes ein Ende bereiten.

Someone should put that dog out of its misery.

An Land besteht die Chance, die Qual zu lindern.

On land there’s a chance to ease the agony.

Der Zwang befreit uns von der Qual der Wahl.

Necessity gives us obstruction of choice.

Es ist eine Qual, auf die Straße zu gehen.

Going out on the street is a nightmare.

Meide laute und aggressive Menschen, sie sind eine Qual für den Geist.

Avoid loud and aggressive persons, they are vexations to the spirit.

Die Menschen brechen von der Qual ab, was passiert, wenn die Welt flach ist

People break off from agony what happens if the world is flat

Er wurde ausgeraubt und verbrachte Tage in Qual in einem schmutzigen Krankenhaus - eine Episode,

He was robbed, and spent days in agony in a filthy hospital – an episode that may

Die Poesie ist nicht nur Qual; Poesie ist Liebe. Sie ist eine warme und unvergleichliche Leidenschaft; sie ist Revolution, Romantik und Zärtlichkeit.

Poetry is not just torment; poetry is love. It is warm and sensual passion; it is revolution, romance and tenderness.

Es gibt Menschen, die in allen Dingen nur Gift schmecken können, für die jede Überraschung eine schmerzliche Überraschung ist, und jede Erfahrung die Möglichkeit einer neuen Qual.

There are people which have been given to taste only poison, to which any surprise is a hurtful one and any acquaintance becomes a new torture opportunity.

Es wurde für Tom zu einer immer größeren Qual, aus seiner Phantasiewelt auszubrechen und zur Erledigung der notwendigen täglichen Aufgaben den Schritt in die Wirklichkeit zu tun.

To tear away from his dream world and, doing the daily needful, to step into reality was for Tom increasingly painful.