Translation of "Mitten" in English

0.008 sec.

Examples of using "Mitten" in a sentence and their english translations:

mitten im Gespräch.

like in the middle of a conversation.

mitten in der Pubertät, mitten in der Ausrichtung der Persönlichkeit,

in the middle of puberty, in the middle of the alignment of personality,

mitten auf dem Flughafen.

middle of the airport.

- Deutschland liegt mitten in Europa.
- Deutschland befindet sich mitten in Europa.

Germany is in the middle of Europe.

Mitten im Herzen seiner Stadt.

Right in the heart of his city home.

Und mitten auf dem Platz ...

And in the middle of the square ...

Sie stand mitten im Zimmer.

She was standing in the middle of the room.

Wir stecken mitten in Verhandlungen.

We're in the middle of negotiations.

Wir saßen mitten im Zimmer.

We sat in the center of the room.

Deutschland liegt mitten in Europa.

Germany is in the middle of Europe.

- Mitten in der Nacht wachte er auf.
- Er wachte mitten in der Nacht auf.

He woke up in the middle of the night.

mitten in den Kämpfen in Leipzig .

two months later.

Die Alpen liegen mitten in Europa.

The Alps are in the center of Europe.

Die Kirche ist mitten im Dorf.

The church is in the middle of the village.

Ich bin mitten in einer Sache.

I'm in the middle of something.

Tom war mitten in der Walachei.

Tom was in the middle of nowhere.

Ich bin mitten in einer Sitzung.

I'm in the middle of a meeting.

Deutschlands größter Airport liegt mitten im Grünen,

Germany's largest airport is in the middle of the green,

Ein Mammutprojekt mitten im Sicherheitsbereich des Flughafens.

A mammoth project in the middle of the airport's security area.

Ein Lastwagen stand mitten auf der Straße.

A truck was standing in the middle of the road.

Er redet oft mitten im Gespräch dazwischen.

He often breaks into the middle of a conversation.

Mitten in der Nacht wachte er auf.

She awoke in the middle of the night.

Ich schlief mitten in der Vorlesung ein.

I fell asleep in the middle of the lecture.

Ich bin mitten in der Nacht aufgewacht.

I woke up in the middle of the night.

Ihr Blick traf mich mitten ins Herz.

Her look hit me right in the heart.

Die Kinder spielten mitten auf der Straße.

The children were playing in the middle of the street.

Wechsle nicht das Pferd mitten im Fluss.

- Never swap horses while crossing a stream.
- Don't change horses in midstream.
- Don't change a winning team.

Das Auto stand mitten auf der Straße.

The auto was in the middle of the road.

Der Wagen hielt mitten auf der Straße.

The car stopped in the middle of the road.

Tom wachte mitten in der Nacht auf.

Tom woke up in the middle of the night.

Tom schlief mitten während des Filmes ein.

Tom fell asleep halfway through the movie.

Der Fluss fließt mitten durch die Stadt.

The river flows through the centre of town.

Tom wohnt mitten im Herzen der Stadt.

Tom lives in the very heart of the city.

Tom hielt mitten während des Küssens inne.

- Tom stopped midkiss.
- Tom stopped mid kiss.
- Tom stopped mid-kiss.

- Deutschland liegt mitten in Europa.
- Deutschland liegt in der Mitte Europas.
- Deutschland befindet sich mitten in Europa.

Germany is in the middle of Europe.

- Hast du dich je mitten in der Nacht geduscht?
- Hast du schon einmal mitten in der Nacht geduscht?

Have you ever taken a shower in the middle of the night?

Ein kleines Stück Italien mitten auf dem Luisenplatz.

A little piece of Italy in the middle of Luisenplatz.

Mitten in der Stille schrie Nancy plötzlich auf.

Suddenly Nancy screamed in the midst of silence.

Das Baby wachte mitten in der Nacht auf.

The baby woke up in the middle of the night.

Manchmal bellt mein Hund mitten in der Nacht.

Sometimes my dog barks in the middle of the night.

Mitten in der Stadt brach ein Feuer aus.

A fire broke out in the middle of the city.

Manchmal kriege ich mitten in der Nacht Hunger.

I sometimes feel hungry in the middle of the night.

Er ist mitten in seiner Rede ohnmächtig geworden.

He fainted in the middle of his speech.

Sie rief mich mitten in der Nacht an.

- She rang me in the middle of the night.
- She called me in the middle of the night.

Das Schiff ist mitten auf dem Ozean gekentert.

The ship capsized in the middle of the ocean.

Plötzlich befand sich Maria mitten in einer Auseinandersetzung.

Suddenly, Mary found herself in the middle of a controversy.

Tom bekam plötzlich mitten im See einen Krampf.

Tom suddenly got a cramp in the middle of the lake.

Sie leben in diesem Haus mitten im Wald.

She lives in that house in the middle of the woods.

Er baute sich ein Häuschen mitten im Wald.

- He built himself a cottage in the middle of the woods.
- He built himself a cottage in the middle of the forest.
- He was building himself a cottage in the middle of the woods.

Ich war damals gerade mitten in einer Scheidung.

I was going through a divorce at that time.

Ich fischte in Bächen mitten in den botanischen Gärten.

Went fishing in the streams deep in the botanical gardens.

Der größte Landsäuger der Erde spaziert mitten durchs Stadtzentrum.

The world's largest land mammal slipping right through the center of town.

Mitten in der Nacht zeigen lichtempfindliche Kameras erstaunliche Bilder.

In the dead of night, low-light cameras reveal a remarkable sight.

Eine Gruppe Indischer Fischotter mitten im Zentrum von Singapur.

A group of smooth-coated otters right in the center of Singapore.

Plötzlich kannst du dich mitten in der Klasse wiederfinden

suddenly you can find yourself in the middle of the class

Der Bus hielt plötzlich mitten auf der Straße an.

The bus stopped suddenly in the middle of the street.

Der Gärtner pflanzte einen Rosenbaum mitten in den Garten.

The gardener planted a rose tree in the middle of the garden.

Unser Auto hatte mitten auf der Straße eine Panne.

Our car broke down in the middle of the street.

Sie hat ihn mitten in der Nacht weinen gehört.

She heard him cry in the middle of the night.

Mitten auf dem Platz tanzte wild ein halbnacktes Paar.

A half-naked couple was dancing frenetically in the middle of the square.

Mitten in der Hilfsaktion kommt die Hiobsbotschaft aus Polen.

In the middle of the relief effort, the bad news comes from Poland.

Uns ging mitten in der Wüste das Benzin aus.

We ran out of gas in the middle of the desert.

Ich war mitten beim Abendessen, als das Telefon klingelte.

I was in the middle of my dinner when the phone rang.

Eine Schauspielerin fiel mitten während des Stücks in Ohnmacht.

An actress fainted right in the middle of the play.

Mitten auf der Kreuzung ging uns das Benzin aus.

We ran out of gas in the middle of the intersection.

Hast du dich je mitten in der Nacht geduscht?

Have you ever taken a shower in the middle of the night?

Hast du schon einmal mitten in der Nacht geduscht?

Have you ever taken a shower in the middle of the night?

Tom saß auf einer Insel mitten im Nirgendwo fest.

Tom was marooned on an island in the middle of nowhere.