Translation of "Machte" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "Machte" in a sentence and their spanish translations:

machte eine Revolution

hizo una revolución

Er machte Schulden.

Él se endeudó.

Sie machte Lärm.

Ella hizo ruido.

- Sie machte ihre Mutter glücklich.
- Sie machte ihre Mutter froh.

Ella hizo feliz a su madre.

- Tom machte die Autotür zu.
- Tom machte die Wagentür zu.

Tom cerró la puerta del auto.

Dass mir klar machte,

que me hizo darme cuenta

Sie machte gerade Tee.

Ella estaba haciendo té.

Sie machte mir Tee.

Ella me preparó té.

Er machte ein Foto.

- Él sacó una foto.
- Él tomó una foto.

Sie machte das vorsichtig.

Lo hizo cuidadosamente.

José machte ein Kopfballtor.

José hizo un gol de cabeza.

Er machte eine Geschäftsreise.

Él hizo un viaje de negocios.

Tom machte einen Fehler.

Tom cometió un error.

Tom machte viele Fehler.

Tom cometió muchos errores.

Was machte dies möglich?

Lo que hizo esto posible?

Er machte mehrere Korrekturen.

Hizo varias correcciones.

Es machte Tom glücklich.

Lo hizo feliz a Tom.

Ich machte ein Papierflugzeug.

Estoy armando un avión de papel.

Tom machte sein Bett.

Tom hizo su cama.

Sie machte ihn reich.

Ella lo hizo rico.

Tom machte zwanzig Liegestütze.

Tom hizo veinte lagartijas.

Tom machte ein Sandwich.

Tom preparó un bocadillo.

Layla machte einen Einkaufsbummel.

Layla fue de tiendas.

Er machte das Gegenteil.

Hizo lo contrario.

Die die Stärke seiner Streitkräfte effektiv bekannt machte, machte Napoleon noch wütender.

dio a conocer efectivamente la fuerza de sus fuerzas, enfureció aún más a Napoleón.

...und unser Leben schwierig machte.

de circunstancias complejas que vivimos,

Was machte er in Amerika?

¿Qué estaba haciendo en América?

Der Essensgeruch machte mich hungrig.

El olor a comida me dio hambre.

Ich machte meinen Regenschirm zu.

Cerré mi paraguas.

Lucy machte ihre Eltern glücklich.

Lucy hizo felices a sus padres.

Die Neuigkeit machte sie traurig.

La noticia la entristeció.

Mr. Smith machte ihm Spielzeug.

El señor Smith le hizo algunos juguetes.

Sie machte ihre Mutter glücklich.

Ella hizo feliz a su madre.

Sie machte ein trauriges Gesicht.

Acerca de ella, su cara era triste. O eso creo.

Er machte keine einzige Arbeit.

Él no hizo ningún trabajo.

Er machte einen Witz darüber.

Él bromeó al respecto.

Er machte einen schweren Fehler.

Él cometió un grave error.

Er machte zweimal denselben Fehler.

Él cometió el mismo error dos veces.

Tom machte Spaghetti zum Abendessen.

Tom preparó espaguetis para la cena.

Er machte ein rentables Geschäft.

Él hizo un negocio rentable.

Sonja machte die Arbeit freiwillig.

Sonia hizo el trabajo por su propia voluntad.

Ich machte eine schreckliche Erfahrung.

Tuve una experiencia terrible.

Er machte eine bittere Erfahrung.

Él tuvo una amarga experiencia.

Sie machte mir bittere Vorwürfe.

Me hizo amargos reproches.

Die Katze machte einen Buckel.

El gato arqueó el lomo.

Er machte eine bedeutende Entdeckung.

Él hizo un descubrimiento importante.

Sie machte es mit Leichtigkeit.

Ella lo hizo con facilidad.

Tom machte sich sofort Sorgen.

Tom inmediatamente se preocupó.

Tom machte den Fernseher lauter.

Tom le subió el volumen al televisor.

Tom machte eine bedeutende Entdeckung.

Tom hizo un importante descubrimiento.

Er machte mir ein Kompliment.

Él me hizo un cumplido.

Ihre Intelligenz machte ihn schüchtern.

Su inteligencia lo intimidaba.

Tom machte es sehr sorgfältig.

Tom lo hizo con mucho cuidado.

Ich machte das Radio an.

Prendé la radio.

Tom machte diese Fotos, oder?

Tom sacó estas fotos, ¿no es así?

Tom machte seine Hausaufgaben alleine.

Tom hizo sus deberes por sí mismo.

Tom machte sich ein Butterbrot.

Tom se hizo un sándwich.

Das machte mich wirklich traurig.

Me puso realmente triste.

Tom machte es zum Spaß.

Tom lo hizo por diversión.

Tom machte etwas sehr dummes.

Tom hizo algo muy estúpido.

Tom machte Maria einen Heiratsantrag.

Tom le pidió a María que se casara con él.

Ehrgeiz machte ihn zum Mörder.

Su ambición lo llevó a asesinar.

Tom machte nochmal denselben Fehler.

Tom cometió el mismo error otra vez.

Tom machte eine schwindelerregende Karriere.

Tom hizo una carrera vertiginosa.

Yanni machte Skura ein Geschenk.

Yanni le dio un regalo a Skura.

Da machte mich ein Typ an.

cuando un tipo me dijo un piropo.

Ich machte Schulstreik für das Klima.

Hice una huelga escolar por el clima.

Ich machte mir Sorgen um ihn ...

Yo estaba nervioso por él...

Also, was machte er in Amerika?

Entonces, ¿qué estaba haciendo en Estados Unidos?

Plötzlich machte er die ganze Welt

de repente hizo el mundo entero

Und das machte ihn nur berühmt

Y eso solo le dio fama

Aber damals machte ich viele Fehler.

Pero en ese momento, estaba cometiendo muchos errores.

Der Verein machte ihn zum Vorsitzenden.

La sociedad le hizo presidente.

Mark machte 1991 seinen Harvard-Abschluss.

Mark se graduó de Harvard en 1991.

Das Flugzeug machte eine perfekte Landung.

- El avión hizo un aterrizaje perfecto.
- El avión realizó un aterrizaje perfecto.

Der Junge machte seine Eltern glücklich.

El chico hizo felices a sus padres.

Das machte all seine Träume zunichte.

Eso destruyó todos sus sueños.