Translation of "Halt" in English

0.013 sec.

Examples of using "Halt" in a sentence and their english translations:

Halt!

- Stop!
- Halt!

- Halt die Schnauze!
- Halt die Fresse!

- Shut up!
- Shut the fuck up!

- Halt die Schnauze!
- Halt’s Maul!
- Halt die Klappe!
- Halt die Fresse!

Shut up!

- Stopp!
- Halt!

Stop!

Halt aus!

Resist!

Halt! Hochspannung!

Danger! High voltage.

Halt still!

- Keep still.
- Keep still!

Halt mich!

Hold me.

- Halt. Das schmerzt.
- Halt. Das tut weh.

Stop. It hurts.

- Halt deine große Klappe!
- Halt dein freches Maul!
- Halt deine freche Klappe!

Shut your big mouth.

- Halt den Mund!
- Halt die Schnauze!
- Halt den Schnabel!
- Halte den Mund!

- Hey you, shut up!
- Shut up!

- Halt den Mund!
- Halt die Schnauze!
- Halt’s Maul!

- Shut up!
- Zip up!
- Shut up.

- Halt den Mund!
- Halt deinen Mund!
- Schweig still!

- Shut up!
- Close your mouth!
- Keep your mouth shut.
- Shut your trap!

- Halt’s Maul!
- Halt deine große Klappe!
- Halt dein freches Maul!
- Halt deine freche Klappe!

- Stop talking.
- Shut your big mouth.
- Shut up!
- Shut your gob!

Halt die Fresse!

- Shut the fuck up!
- Shut the fuck up.

- Stopp!
- Halt!
- Anhalten!

- Stop!
- Stop.

Halt die Klappe!

- Shut up!
- Zip up!
- Can it!

Halt still, Tom.

Hold still, Tom.

Halt die Schnauze!

Shut your big mouth.

- Steh auf!
- Halt!

- Stand up!
- Stop!

Halt den Mund!

Keep your mouth shut.

Hasser hassen halt.

Haters gonna hate.

Jetzt halt still.

Now stand still.

Halt dich fest.

Hold tight.

Aber halt mal...

But wait a minute.

Ich sagte "Halt!"

I said "Stop!"

Halt ihn fest!

Hold it tight!

halt es einfach.

just keep it simple.

- Halt den Mund!
- Halt deinen Mund!
- Halte den Mund!

- Shut your mouth.
- Close your mouth.

- Halt das!
- Halt das mal.
- Halten Sie das!
- Haltet das!

- Hold this.
- Hold this!

Halt den Schläger fest.

Hold the racket tight.

- Stopp!
- Halt!
- Haltet still!

- Stop!
- Pull over!

Halt das Auto an.

Stop the car.

Das ist halt so!

It's normal.

Halt. Das tut weh.

Stop. It hurts.

Es ist halt sicherzustellen,

It just has to be ensured

Halt deine Augen offen.

Keep your eyes open.

Halt den Rand, Idiot!

- Shut up, you idiot!
- Shut up, idiot!

Halt, Tom! Nicht bewegen!

Tom, wait! Don't move!

Halt mal meine Brille.

Hold my glasses.

Halt mal meine Tasche.

Hold my bag.

Halt deinen Mund, Layla!

Shut your mouth, Layla.

Ich mag das halt.

That's what I like.

So bin ich halt.

I am as I am.

Halt deine große Klappe!

Shut your big mouth.

- Halt den Mund!
- Halt die Schnauze!
- Halt’s Maul!
- Halte den Mund!

- Shut your mouth.
- Shut up!
- Pipe down.
- Shut your mouth!

- Halt! Du bringst sie zum Weinen.
- Halt! Sie bringen sie zum Weinen.

Stop! You're making her cry.

- Halt! Du bringst ihn zum Weinen.
- Halt! Sie bringen ihn zum Weinen.

Stop! You're making him cry.

Halt, halt! Du darfst doch nicht schwer heben, hat der Arzt gesagt.

Stop, stop! The doctor said you mustn't lift anything heavy.

Gut, es halt gehalten. Okay.

Well, that held. Okay.

Wir sortieren halt immer aus.

We always sort out.

Was ist der nächste Halt?

- What is the next stop?
- What's the next stop?

- Unfälle passieren halt.
- Unfälle passieren.

Accidents happen.

Halt mal die Hände still.

Keep your hands still.

Halt den Mund, du Schwätzer.

Shut your big mouth.

Übersetz und halt die Klappe!

Translate and shut up!

So ist halt das Leben.

- This is just how life is.
- That's just how life is.

- Halt den Mund!
- Schweig still!

- Shut up!
- Keep your mouth shut.
- Stay quiet.

Halt dich am Geländer fest.

Hold on to the handrail.

Halt mich nicht zum Narren.

- Don't deceive me.
- Don't make a fool of me.

Da sieht man halt doch,

In

Halt mal da an, ey!

Freeze right there!

Halt! Stehenbleiben, oder ich schieße!

Halt! Stay right where you are or I'll shoot!

- Halt die Schnauze!
- Ruhe!
- Schweigt!

- Do be quiet.
- Shut up!
- Be quiet.
- Keep your mouth shut.

Halt Tom mal für mich.

Hold Tom for me.

Halt doch dein blödes Maul!

Shut the fuck up!

Halt mir einen Platz frei.

Save me a seat.

Tom machte kurz davor halt.

- Tom stopped abruptly.
- Tom stopped short.

Halt! Treten Sie nicht ein!

Stop! Don't come in!

- Festhalten!
- Halt dich gut fest!

- Hold on tight.
- Hold on tight!

- Halt die Klappe!
- Sei still!

- Shut up!
- Pipe down.

Er wünscht sich halt Beachtung.

He just wants attention.