Translation of "Feststellen" in English

0.004 sec.

Examples of using "Feststellen" in a sentence and their english translations:

Oft Rückgänge Ihrer Einnahmen feststellen.

their revenue often went down.

Konnten wir keine bedeutende Aktivität feststellen.

we actually couldn't find any significant signal whatsoever.

Wir können an Ihrem Wagen keine Mängel feststellen.

We can't find anything wrong with your car.

Können diverse Keime und Krankheiten feststellen, auch Coronaviren.

can detect various germs and diseases, including coronaviruses.

Wir müssen feststellen, warum die Maschine nicht richtig funktioniert.

We have to figure out why the machine isn't working properly.

Wir müssen feststellen, was sich in diesen Kisten befindet.

We need to find what's inside these boxes.

Sie werden feststellen, dass Sie mit dem Ranking beginnen

you'll notice that you'll start ranking

Wir müssen feststellen, wie viele Leute die Absicht haben, mitzukommen.

We need to find out how many people are planning to go with us.

mit unserem Wassermeister, schnell feststellen können:

this in discussions with our water department, with our water master:

Beide Proben gehen ins Labor, so dass wir feststellen können,

Both samples go to the laboratory so that we can determine

Ich denke, sie werden feststellen, dass es Toms Schuld ist.

I think you'll find it's Tom's fault.

Darüber hinaus Sie werden feststellen, dass es auch behalten wird

In addition to that, what you'll find is it'll also keep

Dann werden Sie feststellen, dass jeder Andere an Sie glauben wird.

you will find that everyone in the world will believe in you.

Ich wachte auf und musste feststellen, dass er bereits gegangen war.

I awoke to find that he had already gone.

Du wirst feststellen, dass du es bekommst mehr Zuschauer im Allgemeinen

you'll find that you'll get more viewership in general

Ich musste feststellen, dass ich mir das Gewünschte gar nicht leisten konnte.

I realized I didn't have enough money to buy what I wanted.

Maria hat per Ultraschall das Geschlecht ihres und Toms ungeborenen Kindes feststellen lassen.

Mary had an ultrasound to find out the sex of her and Tom's unborn baby.

- Wenn Sie genau hinsehen, werden Sie feststellen, dass die Kiste einen doppelten Boden hat.
- Wenn du genau hinsiehst, dann wirst du feststellen, dass die Kiste einen doppelten Boden hat.

If you look carefully, you'll see that the box has a false bottom.

Wenn Sie genau hinsehen, werden Sie feststellen, dass die Kiste einen doppelten Boden hat.

If you look carefully, you'll see that the box has a false bottom.

Als der Geizhals die Schachtel öffnete, musste er feststellen, dass sein Geld gestohlen worden ist.

The miser opened the box to find his money stolen.

„Wie kann man am besten das Geschlecht des Kindes feststellen?“ – „Sieh ihm zwischen die Beine!“

"What's the best way to determine the gender of the child?" "Look between its legs."

Für Tom kam jede Hilfe zu spät. Der Arzt konnte nur noch seinen Tod feststellen.

It was too late to help Tom. All the doctor could do was to pronounce him dead.

- Wir müssen feststellen, ob Tom Französisch spricht.
- Wir müssen herausfinden, ob Tom Französisch sprechen kann.

We need to find out if Tom can speak French.

Als er an der Haltestelle anlangte, musste er feststellen, dass der Bus schon abgefahren war.

Getting to the bus stop, he found the bus had left.

Selbst wenn Sie feststellen, dass Sie möglicherweise mehr Preis geben müssen, als Sie dem Telefon geben

Even if you find you may have to give a price more than your phone

Der Leser wird rasch feststellen, dass meine Analyse präzise ist und dass ihre Ergebnisse verlässlich sind.

The reader will quickly realise that my analysis is precise and that her results are reliable.

Am nächsten Morgen verließ Dima den Müllcontainer, musste aber feststellen, dass seine Kleidung jetzt nach Müll roch.

The next morning, Dima got out of the dumpster, but only to realize that all of his clothes now smelled like garbage.

- Du wirst feststellen, dass sie schwierig zufriedenzustellen ist.
- Du wirst merken, dass sie schwer zu befriedigen ist.

You'll find it difficult to meet her requirements.

Indem Wissenschaftler das elektromagnetische Spektrum eines Objektes beobachten, können diese feststellen, ob es sich der Erde nähert oder sich von ihr entfernt.

By looking at an object's electromagnetic spectrum, scientists can determine if an object is moving away from Earth or towards Earth.

- Du wirst diese Landkarte sehr nützlich finden.
- Diese Karte wird dir sehr nützlich sein.
- Sie werden feststellen, dass diese Karte sehr nützlich ist.

You'll find this map very useful.