Translation of "Erstmal" in English

0.004 sec.

Examples of using "Erstmal" in a sentence and their english translations:

Also erstmal.

So first off.

Erstmal die Hälfte.

- Yeah. - Let's just start with half.

- Du kannst erstmal diesen Stift benutzen.
- Ihr könnt erstmal diesen Stift benutzen.
- Sie können erstmal diesen Stift benutzen.

You can use this pen for the time being.

Sollten wir nicht erstmal Tom fragen?

Shouldn't we ask Tom first?

Die Sea-Watch bleibt hier erstmal liegen.

The SeaWatch stays here for now.

Es tut mir leid. Ich hätte erstmal fragen sollen.

I'm sorry. I should have asked first.

Ich glaube wir werden von Tom erstmal nichts mehr hören.

- I don't think we'll be hearing from Tom for quite a while.
- I don't think that we'll be hearing from Tom for quite a while.

Also erstmal, wenn Adam hier ist erstellt Inhalte auf seiner Website

So first off, if Adam here creates content on his website

Wenn sie erstmal angefangen hat zu reden, ist es schwer, sie aufzuhalten.

Once she starts talking, she is hard to stop.

Wenn ich erstmal im Ruhestand bin, widme ich all meine Zeit Tatoeba.

Once I retire, I will dedicate my whole time to Tatoeba.

Okay, wir lassen das mit dem Wurm und essen erstmal lieber etwas Kambium.

Okay, so we're going to leave the worm and eat some of that cambium instead.

- Vorab erstmal: du hättest nicht herkommen sollen.
- Zunächst einmal hätten Sie nicht herkommen sollen.

You shouldn't have come here to begin with.

Wenn ich mit dieser Arbeit fertig bin, will ich erstmal einen Monat Urlaub machen.

I intend to take a month's vacation on completion of this work.

Auf die Zeit, was ist da hängen geblieben? Da  gibt es verschiedene markante Punkte. Erstmal  

at Mainz 05, what has stuck? There are several striking points. First of all

Gucke mir den Innenverteidiger und denk erstmal  die Summen - "wow"! Und guck mir den Innenverteidiger  

I look at the central defender and think first of all: "wow"! And look at the central defender

Ich wohne jetzt erstmal bei meinem Onkel, aber später ziehe ich in eine kleine Wohnung.

I am staying with my uncle for the time being, but later I will move to a small apartment.

Wenn Sie denken, dass Bildung teuer ist, dann warten Sie erstmal bis Sie sehen, was Unwissenheit kostet.

If you think education is expensive, wait till you see what ignorance costs you.

- Du kannst nicht mehr zurücknehmen, was du einmal gesagt hast.
- Wenn Sie einmal etwas gesagt haben, können Sie es nicht mehr zurücknehmen.
- Was man erstmal gesagt hat, kann man nicht mehr ungesagt machen.

You cannot take back what you have said.

- Wenn sie erstmal angefangen hat zu reden, ist es schwer, sie aufzuhalten.
- Wenn sie erst einmal angefangen hat zu reden, findet sie kein Ende mehr.
- Wenn sie erst einmal angefangen hat zu reden, ist ihr kaum mehr Einhalt zu gebieten.

- Once she starts talking, she is hard to stop.
- Once she starts talking, its hard to stop her.