Translation of "Demnächst" in English

0.004 sec.

Examples of using "Demnächst" in a sentence and their english translations:

Bis demnächst, Tom!

I'll see you around, Tom.

Meine Schwester heiratet demnächst.

My sister's getting married.

- Ich komme dich demnächst mal besuchen.
- Ich komme euch demnächst mal besuchen.
- Ich komme Sie demnächst mal besuchen.

I'll come and visit you one of these days.

Ich werde sie demnächst wiedersehen.

I will be seeing her again one of these days.

Schau doch demnächst mal vorbei!

Why don't you drop around sometime?

Der Vertrag läuft demnächst aus.

The contract will shortly expire.

Das Programm wird demnächst gesendet werden.

The program will be on the air before long.

Niemand weiß, was demnächst geschehen wird.

Nobody knows what will happen next.

Lass uns demnächst mal zum Bowling gehen!

Let's go bowling together sometime soon.

Komm uns demnächst mal in Paris besuchen!

Come and visit us in Paris sometime soon.

Lass uns demnächst mal Rāmen essen gehen!

Next time, let's go out for ramen.

Für sie ist der Jobmotor Flughafen demnächst Geschichte.

For them, the airport as a job engine will soon be history.

Freundlicherweise werden Sie gebeten, mich demnächst zu treffen.

You are kindly requested to meet me soon.

Willst du demnächst nicht mal mit zum Karaoke?

Do you want to go to karaoke together sometime?

Demnächst wird ein wertvolles Paket für Sie eintreffen.

Soon you are going to receive a valuable packet.

Ihre Stimme wird demnächst von einer interessanten Person entdeckt.

You will meet a very interesting person in the near future.

Hättest du Lust, demnächst mal mit mir essen zu gehen?

Would it be okay if we went out to eat together this time?

Ich werde dir demnächst sagen, ob 23 eine magische Zahl ist.

I'll soon tell you whether 23 is a magic number.

„Ich heiße Tom und komme aus Frankreich.“ – „Hallo, Tom! Bring mir demnächst mal Englisch bei!“

"My name's Tom. I'm from France." "Tom! You've gotta teach me English one of these days!"

- Ich würde dich gerne in den nächsten Tagen besuchen.
- Ich würde dich gerne demnächst besuchen.

I would like to call on you one of these days.

Halt wunderschön so was zu beobachten also auch  die struktur von demnächst und die viele arbeit  

just so wonderful So what to watch is the structure of the near future and all the

- Ich werde zuhause sein, wenn sie demnächst kommt.
- Ich werde zuhause sein, wenn sie das nächste Mal kommt.

I'll be at home the next time she comes.

- Wird es in der nahen Zukunft ein Erdbeben geben?
- Wird es demnächst wohl ein Erdbeben geben?
- Wird es in naher Zukunft wohl ein Erdbeben geben?

Will there be an earthquake in the near future?

- Ich werde zuhause sein, wenn sie nächstes Mal kommt.
- Ich werde zuhause sein, wenn sie demnächst kommt.
- Ich werde zuhause sein, wenn sie das nächste Mal kommt.

- I'll be at home the next time she comes.
- I will be at home when she comes next.